NoDictionaries   Text notes for  
... magna tulit patientia. Vicitque eorum contumaciam magnanimitate, qua eis...

indignantibus, magna tulit patientia. Vicitque eorum contumaciam magnanimitate, qua eis procul
indignor, indignari, indignatus sumdeem unworthy, scorn, regard with indignation, resent, be indignantunwürdig halten, Hohn Hinweis mit Entrüstung, ärgern, sich entrüstenconsidérer indigne, le dédain, respect avec indignation, a renvoyé, soit indigné ritengono indegno, disprezzo, per quanto riguarda l'indignazione, risentimento, essere indignatojuzgar indigno, desprecio, respeto con la indignación, volvió a enviar, sea indignado
indignantibus, magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
indignantibus, magna fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
indignantibus, magna tulit patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
indignantibus, magna tulit patiens, patientis (gen.), patientior -or -us, patientissimus -a -umpatient/long-suffering; tolerant/easy-going; submissive/liable/susceptible toPatienten / Langmut; tolerant / easy-going; unterwürfig / Haftung / anfällig fürpatient / long souffrance; tolérante / facile à vivre; soumission / responsables / sensibles à lapaziente / paziente; tollerante / easy-going, sottomesso / responsabile / sensibilipaciente / que tanto ha sufrido, tolerante / tolerante; sumisa / responsabilidad / susceptibles a
indignantibus, magna tulit patientia, patientiae Fendurance/hardiness; patience/persistence; apathy; sufferance; hardshipAusdauer / Zähigkeit, Geduld / Ausdauer, Apathie; geduldet; Notendurance / résistance, la patience / persistance, apathie, d'attente, des difficultésresistenza / robustezza; pazienza / persistenza; apatia, sofferenza, disagioresistencia / resistencia; paciencia y persistencia, apatía, resignación, dificultad
indignantibus, magna tulit patientia. vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
indignantibus, magna tulit patientia. Vicitque is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
indignantibus, magna tulit patientia. Vicitque eorum contumacia, contumaciae Fstubbornness/obstinacy; proud/defiant behavior; disobedience to judicial orderEigensinn / Hartnäckigkeit, stolz / trotzige Verhalten; Ungehorsam gegen richterliche Anordnungobstination/entêtement ; comportement fier/provoquant ; désobéissance à l'ordre juridique testardaggine / ostinazione; orgoglioso / comportamento provocatorio; disobbedienza all'ordine giudiziarioterquedad/obstinación; comportamiento orgulloso/desafiante; desobediencia a la orden judicial
indignantibus, magna tulit patientia. Vicitque eorum contumaciam magnanimitas, magnanimitatis Fmagnanimity; generosity; highmindedness, loftiness of spiritGroßmut, Großzügigkeit; Hochherzigkeit, Erhabenheit des Geistesmagnanimité, générosité, highmindedness, élévation de l'espritmagnanimità, generosità; highmindedness, elevatezza di spiritomagnanimidad; generosidad; highmindedness, elevación de espíritu
indignantibus, magna tulit patientia. Vicitque eorum contumaciam magnanimitate, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
indignantibus, magna tulit patientia. Vicitque eorum contumaciam magnanimitate, quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta
indignantibus, magna tulit patientia. Vicitque eorum contumaciam magnanimitate, qua is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
indignantibus, magna tulit patientia. Vicitque eorum contumaciam magnanimitate, qua idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
indignantibus, magna tulit patientia. Vicitque eorum contumaciam magnanimitate, qua eis proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.