taedis atque ilice secta, intenditque locum sertis et fronde coronat funerea; |
taeda, taedae Fpine torchKiefer Fackeltorchetedaantorcha de pino |
taedis | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
taedis | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
taedis atque | ilex, ilicis Fholm-oak, great scarlet oak, tree or wood; its acornSteineichen, große Scharlach-Eiche, Baum oder Holz, seine Eichelde chênes verts, de grands chênes rouges, des arbres ou de bois, ses glandsleccio, quercia grande scarlatto, albero o il legno, la sua ghiandaencina, el roble rojo grande, árbol o madera, y su bellota |
taedis atque ilice | seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher
tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar
|
taedis atque ilice | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
taedis atque ilice | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
taedis atque ilice | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
taedis atque ilice | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
taedis atque ilice | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
taedis atque ilice secta, | intendo, intendere, intendi, intentushold out; stretch, strain, exerthalten; strecken, Stamm, übendonner ; le bout droit, contrainte, exercent
tenere fuori; tratto, ceppo, esercitaresostenerse hacia fuera; el estiramiento, tensión, ejerce
|
taedis atque ilice secta,
intenditque | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
taedis atque ilice secta,
intenditque | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière
posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
|
taedis atque ilice secta,
intenditque locum | sertum, serti Nwreath; chains of flowers, garlands, festoonsKranz; Ketten von Blumen, Kränzen, Girlandencouronne, des chaînes de fleurs, des guirlandes, des festonsghirlanda; catene di fiori, ghirlande, festonicorona de flores, cadenas de flores, guirnaldas, festones |
taedis atque ilice secta,
intenditque locum | sertus, serta, sertumlinked, connectedverbunden sind, verbundenlié, relié
collegato, connessoligado, conectado
|
taedis atque ilice secta,
intenditque locum | serta, sertae Fclover; melilotus; serta CampanicaKlee, Melilotus; serta Campanicatrèfle ; melilotus ; serta Campanica
trifoglio; Melilotus; Serta Campanicatrébol; melilotus; serta Campanica
|
taedis atque ilice secta,
intenditque locum | sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger
corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
|
taedis atque ilice secta,
intenditque locum sertis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
taedis atque ilice secta,
intenditque locum sertis et | frons, frondis Ffoliage, leaves, leafy branch, green bough, frondBlattwerk, Blätter, grünen Zweig, grünen Zweig, Wedelfeuillage, feuilles, branche feuillue, branche verte, fronde
fogliame, foglie, ramo frondoso, ramo verde, frondafollaje, hojas, rama frondosa, rama verde, fronda
|
taedis atque ilice secta,
intenditque locum sertis et | frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles |
taedis atque ilice secta,
intenditque locum sertis et fronde | corono, coronare, coronavi, coronatuswreathe, crown, deck with garlands; award prize; surround/encircle, ring roundwinden, Krone, Deck mit Girlanden; prämiert; Surround / einzukreisen, Ring umtresser, couronner, plate-forme avec des guirlandes ; attribuer le prix ; entourer/encercler, sonner en rond
wreathe, corona, ponte con ghirlande; premio di aggiudicazione; surround / circondano, intorno anelloenrrollar, coronar, cubierta con las guirnaldas; conceder el premio; rodear/cercar, sonar alrededor
|
taedis atque ilice secta,
intenditque locum sertis et fronde coronat | funereus, funerea, funereumfunereal; deadly; fatalfunereal; tödlich; tödlichenfunèbre; mortelle; fatalefunebre; mortale; fatalefúnebre; mortal, fatal |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.