NoDictionaries Text notes for
... et di morientis Elissae,
accipite haec, meritumque malis aduertite...
Hi there. Login or signup free.
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, meritumque malis aduertite numen |
ultrix, (gen.), ultricisavenging, vengefulrächen, rachsüchtigvengeur, vengeressevendicatore, vendicativovenganza, venganza |
ultrices | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ultrices et | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios |
ultrices et di | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
ultrices et di | morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento |
ultrices et di morientis | elido, elidere, elisi, elisusstrike or dash out; expel; shatter; crush out; strangle; destroyStreik oder zerschmettern, zu vertreiben; erschüttern; auspressen, erwürgen zu zerstören;grève ou tiret dehors ; expulser ; éclat ; écrasement dehors ; étrangler ; détruire sciopero o precipitare fuori; espellere; frantumi, fuori schiacciare, strangolare; distruggerehuelga o rociada hacia fuera; expeler; fragmento; agolpamiento hacia fuera; estrangular; destruir |
ultrices et di morientis Elissae, | accipio, accipere, accepi, acceptustake, grasp, receive, accept, undertake; admit, let in, hear, learn; obeynehmen, zu erfassen, zu erhalten, anzunehmen, zu verpflichten; zugeben, reinlassen, hören, lernen, gehorchenprendre, saisir, recevoir, accepter, entreprendre ; admettre, laisser dedans, entendre, apprendre ; obéir prendere, afferrare, ricevere, accettare, si impegnano, ammetto, entrare, ascoltare, imparare; obbediretomar, agarrar, recibir, aceptar, emprender; admitir, dejar adentro, oyen, aprenden; obedecer |
ultrices et di morientis Elissae, accipite | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, | mereor, mereri, meritus sumearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, | meritum, meriti Nmerit, service; value, due rewardVerdienst-, Service-, Wert, verdienten Lohnmérite, service ; valeur, récompense due merito, servizio, valore, dovuta ricompensamérito, servicio; valor, recompensa debida |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, | meritus, merita, meritumdeserved, dueverdient, damérité, dû meritato, a causamerecido, debido |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, meritumque | malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, meritumque | mala, malae Fcheeks, jawsWangen, Kieferjoues, mâchoires guance, mascellemejillas, quijadas |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, meritumque | malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, meritumque | malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, meritumque | malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, meritumque | malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, meritumque malis | adverto, advertere, adverti, adversusturn/face to/towards; direct/draw one's attention to; steer/pilotTurn / Gesicht / Richtung, direkt / ziehen die Aufmerksamkeit auf; steuern / pilottourner/visage to/towards ; direct/aspiration son attention à ; boeuf/pilote volta / la faccia da / verso; diretta / richiamare l'attenzione di guidare; / pilotadar vuelta/la cara to/towards; directo/drenaje su atención a; buey/piloto |
ultrices et di morientis Elissae, accipite haec, meritumque malis aduertite | numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.