NoDictionaries   Text notes for  
... grauis ictu seminecem liquit saxo lacerumque uiator; nequiquam longos...

aut grauis ictu seminecem liquit saxo lacerumque uiator; nequiquam longos fugiens
autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
aut gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
aut grauis ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida
aut grauis ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
aut grauis icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura
aut grauis ictu seminex, (gen.), seminecishalf-deadhalbtotdemi-mortsmezzo mortomedio muerto
aut grauis ictu seminecem linquo, linquere, liqui, lictusleave, quit, forsake; abandon, desist from; allow to remain in place; bequeathverlassen, verlassen, verlassen, aufzugeben, davon Abstand zu nehmen, zu ermöglichen, in Kraft bleiben; vererbenpartir, stoppé, abandonner ; l'abandon, renoncent de ; laisser rester en place ; léguer andarsene, uscire, abbandonare, abbandonare, desistere da; permettono di rimanere al loro posto; lasciareirse, parado, abandonar; el abandono, renuncie de; permitir permanecer en el lugar; legar
aut grauis ictu seminecem liqueo, liquere, liqui, -be in molten/liquid state; be clear to a person; be evidentwerden in geschmolzenem / flüssigem Zustand; klar sein, eine Person, werden deutlichêtre dans état fondu/liquide ; être clair à une personne ; être évident essere in fuso / allo stato liquido; essere chiaro per una persona; essere evidenteestar en estado fundido/líquido; estar claro a una persona; ser evidente
aut grauis ictu seminecem liquit saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra
aut grauis ictu seminecem liquit saxo lacer, lacera, lacerummangled, torn, rent, mutilated; maimed, dismemberedverstümmelt, zerrissen, mieten, verstümmelt, verstümmelt, zerstückeltmutilé, déchiré, louer, mutilé; mutilés, démembrésdilaniato, lacerato, affitto, mutilati, mutilati, smembratidestrozado, roto, alquiler, mutilados; mutilado, desmembrado
aut grauis ictu seminecem liquit saxo lacerumque viator, viatoris MtravelerReisendevoyageurviaggiatoreviajero
aut grauis ictu seminecem liquit saxo lacerumque uiator; nequiquamin vainvergeblichen vaininvanoen vano
aut grauis ictu seminecem liquit saxo lacerumque uiator; nequiquam longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
aut grauis ictu seminecem liquit saxo lacerumque uiator; nequiquam longos fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.