fruar».
Tum Euryalus:
«Quid hoc signi est, Caesar? Nihil |
fruor, frui, fructus sumenjoy, profit by, delight ingenießen, profitieren von, Freude anapprécier, bénéfice près, plaisir dedans
godere, profitto, dilettogozar, beneficio cerca, placer adentro
|
fruar».(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fruar».
| tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
fruar».
| tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
fruar».
Tum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fruar».
Tum Euryalus:(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fruar».
Tum Euryalus:
| quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
fruar».
Tum Euryalus:
| aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
fruar».
Tum Euryalus:
| qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
fruar».
Tum Euryalus:
| quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
fruar».
Tum Euryalus:
«Quid | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
fruar».
Tum Euryalus:
«Quid hoc | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
fruar».
Tum Euryalus:
«Quid hoc signi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
fruar».
Tum Euryalus:
«Quid hoc signi | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
fruar».
Tum Euryalus:
«Quid hoc signi est, | Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar |
fruar».
Tum Euryalus:
«Quid hoc signi est, Caesar? | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |