NoDictionaries Text notes for
... longaeui hoc munus habebis,
cratera impressum signis, quem Thracius...
Hi there. Login or signup free.
Anchisae longaeui hoc munus habebis, cratera impressum signis, quem Thracius olim |
ancisus, ancisa, ancisumcut up, chopped up; cut around/awayzerschnitten, zerkleinert; Cut um / awaycouper, hacher, couper autour / awaytagliare, sminuzzare, tagliare intorno / awaycortados, picados; corte alrededor / away |
Anchises, Anchisaefather of AeneasVater des Aeneaspère d'Énéepadre di Eneapadre de Eneas |
Anchisae | longaevus, longaeva, longaevumaged; of great age, ancientAlter, von hohem Alter, altepersonnes âgées; du grand âge, ancienneinvecchiato, di grande età, l'anticaaños de edad; de gran edad, antiguo |
Anchisae longaeui | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
Anchisae longaeui hoc | munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos |
Anchisae longaeui hoc munus | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
Anchisae longaeui hoc munus habebis, | cratera, craterae Fmixing bowl; depression, volcano crater, basin of fountain; the Cup constellationSchüssel, Depressionen, Vulkankrater, Becken des Brunnens, die Konstellation Cupcuvette de mélange ; dépression, cratère de volcan, bassin de fontaine ; la constellation de tasse ciotola di miscelazione, la depressione, cratere di vulcano, vasca della fontana, la costellazione Cuptazón de fuente de mezcla; depresión, cráter del volcán, lavabo de la fuente; la constelación de la taza |
Anchisae longaeui hoc munus habebis, cratera | imprimo, imprimere, impressi, impressusimpress, imprint; press upon; stampbeeindrucken, Impressum, drücken Sie auf, Stempelimpressionner, imprimer ; presser au moment ; timbre impressionare, stampa, stampa su; francobolloimpresionar, imprimir; presionar sobre; estampilla |
Anchisae longaeui hoc munus habebis, cratera impressum | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
Anchisae longaeui hoc munus habebis, cratera impressum signis, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Anchisae longaeui hoc munus habebis, cratera impressum signis, | quiswhichwelcher, was für einquel checuál |
Anchisae longaeui hoc munus habebis, cratera impressum signis, quem | Thracius, Thracia, ThraciumThracian, of/belonging to Thrace; gemThraker, von / Zugehörigkeit zu Thrakien; gemThracian, of/belonging vers la Thrace ; gemme Tracia, di / appartenenti a Tracia; gemmaThracian, of/belonging a Tracia; gema |
Anchisae longaeui hoc munus habebis, cratera impressum signis, quem Thracius | olimformerly; once, once upon a time; in the futurefrüher, einmal, once upon a time, in die Zukunftautrefois, une fois, il était une fois, dans l'avenirprecedentemente, una volta, c'era una volta, in futuroanteriormente, una vez, érase una vez, en el futuro |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.