NoDictionaries   Text notes for  
... orsa loqui uates: 'sate sanguine diuum, Tros Anchisiade, facilis...

sic orsa loqui uates: 'sate sanguine diuum, Tros Anchisiade, facilis descensus
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera
sic ordior, ordiri, orsus sumbeginbeginnencommencer iniziarecomenzar
sic orsum, orsi Nwords, utterance; undertakings, enterprisesWorte, Äußerung, Unternehmen, Unternehmenmots, énoncé; entreprises, les entreprisesparole, espressione, le imprese, le impresepalabras, pronunciación, y las empresas, las empresas
sic orsa loquor, loqui, locutus sumspeak, tell; talk; mention; say, utter; phrasesprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satzparler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frasehablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase
sic orsa loqui vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
sic orsa loqui vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
sic orsa loqui uates: satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas
sic orsa loqui uates: sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
sic orsa loqui uates: 'sate sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia
sic orsa loqui uates: 'sate sanguine divus, divi MgodGottDieuDiodios
sic orsa loqui uates: 'sate sanguine divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre
sic orsa loqui uates: 'sate sanguine divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo
sic orsa loqui uates: 'sate sanguine diuum, Tros, TroisTrojan man; Tros, king of Phrygia, namesake of TroyKönig von Phrygien, nach dem Troja genannt wurde; Trojan Mannl'homme de Troie; Tros, roi de Phrygie, homonyme de TroyTrojan uomo, Troo, re di Frigia, omonimo di Troiael hombre de Troya; Tros, rey de Frigia, del mismo nombre de Troya
sic orsa loqui uates: 'sate sanguine diuum, Tros(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sic orsa loqui uates: 'sate sanguine diuum, Tros Anchisiade, facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana
sic orsa loqui uates: 'sate sanguine diuum, Tros Anchisiade, facilis descensus, descensus Mdecent, climbing/getting down; action/means/way of descent; lying downmenschenwürdiger, Klettern / getting down; Maßnahmen / Mittel / Weg der Abstammung; Hinlegendécent, de l'escalade / Getting Down; action / moyen / moyen de descente; couchédecente, arrampicata / scendendo; azione / mezzi / via della discesa sdraiatidecente, subir / conseguir abajo, acción / medios / camino de descenso; acostarse
sic orsa loqui uates: 'sate sanguine diuum, Tros Anchisiade, facilis descendo, descendere, descendi, descensusdescend, climb/march/come/go/flow/run/hang down; dismount; penetrate/sinkAbstieg, Aufstieg / März / kommen / go / flow / run / herabhängen; absteigen; eindringen / sinkdescendre, s'élever/marche/come/go/flow/run/hang vers le bas ; démonter ; pénétrer/évier scendere, salire / marzo / vieni / go / flusso / run / pendono; smontare; penetrare / lavellodescender, subir/el marzo/come/go/flow/run/hang abajo; desmontar; penetrar/fregadero


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.