Hi there. Login or signup free.
stant lumina flamma, sordidus ex umeris nodo dependet amictus. ipse ratem |
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse |
stant | lumen, luminis Nlight; lamp, torch; eye; life; day, daylightLicht, Lampe, Taschenlampe, Auge, das Leben, Tag, Tageslichtlumière ; lampe, torche ; oeil ; la vie ; jour, jour luce, lampada, torcia, degli occhi; vita, giorno, luce del giornoluz; lámpara, antorcha; ojo; vida; día, luz del día |
stant | lumino, luminare, luminavi, luminatusilluminate, give light to; light up; reveal/throw light on; brightenbeleuchten, erleuchten, erhellen, offenbare / beleuchten erhellen;éclairer, éclairer; s'allume; révèlent / éclairer; égayerilluminare, dare luce a; illuminare; rivelare / far luce su, illuminatoiluminar, dar luz a; iluminará; revelan / arrojar luz sobre; iluminaría |
stant lumina | flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor |
stant lumina | flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar |
stant lumina flamma, | sordidus, sordida -um, sordidior -or -us, sordidissimus -a -umdirty, unclean, foul, filthy; vulgar, sordid; low, base, mean, paltry; vileschmutzig, unrein, faulig, schmutzig, vulgär, schmutzig, niedrig, base, bedeutet, armselig; vilesale, malpropre, fétide, dégoûtant ; vulgaire, sordide ; bas, base, moyen, pauvre ; vil sporco, immondo, sporco, sudicio, volgare, sordido, basso, base, medio, meschino, vilesucio, sucio, asqueroso, asqueroso; vulgar, sórdido; bajo, base, medio, ínfimo; vil |
stant lumina flamma, sordidus | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
stant lumina flamma, sordidus ex | umerus, umeri Mupper arm, shoulderOberarm, Schulterbras supérieur, épaule parte superiore del braccio, spallabrazo superior, hombro |
stant lumina flamma, sordidus ex | umeo, umere, -, -be wet; be moistwerden nass; feuchtêtre mouillé; être humideessere bagnata; essere umidoestar mojada; estar húmeda |
stant lumina flamma, sordidus ex umeris | nodus, nodi Mknot; nodeKnoten, Knotennoeud ; noeud nodo, il nodonudo; nodo |
stant lumina flamma, sordidus ex umeris | nodo, nodare, nodavi, nodatustie in a knot/knotstie in einem Knoten / Knotencravate dans un noeud/noeuds cravatta con un nodo / nodilazo en un nudo/nudos |
stant lumina flamma, sordidus ex umeris nodo | dependeo, dependere, dependi, -hang on/from/down; depend; depend upon/on; proceed/be derived fromhängen an / aus / nach unten; abhängen; abhängen / auf; gehen / abgeleitet vonaccrocher / de / vers le bas; dépendent; dépendra / le; procéder / provenir deappendere su / da / verso il basso; dipendono; dipendono / a; procedere / essere derivato dacolgar en / desde / hacia abajo; dependen, dependen de / en; proceder / derivarse de |
stant lumina flamma, sordidus ex umeris nodo | dependo, dependere, dependi, depensuspay over/down; pay; expend; spend, lay out; bestowabzuführen / unten; zahlen; aufwenden; verbringen, Layout; schenkenau-dessus de de salaire/vers le bas ; salaire ; dépenser ; dépenser, présenter ; accorder versare / basso; pagare; spendere, spendere, lay out; elargiresobre/abajo de la paga; paga; expender; pasar, presentar; conceder |
stant lumina flamma, sordidus ex umeris nodo dependet | amictus, amictus Mcloak, mantle; outer garment; clothing, garb; fashion; manner of dress; draperyUmhang, Mantel, Obergewand, Bekleidung, Kleidung, Mode, Art der Kleidung, Gardinenmanteau, manteau ; vêtement externe ; habillement, tenue ; mode ; façon de robe ; draperie mantello, il mantello, indumento esterno, abbigliamento, abbigliamento, moda, modo di vestire; panneggiocapote, capa; ropa externa; ropa, atuendo; manera; manera del vestido; pañería |
stant lumina flamma, sordidus ex umeris nodo dependet | amicio, amicire, amixi, amictusclothe, cover, dress; wrap about; surround; veil; clothe with wordsbekleiden, bedecken, Kleidung; wrap about; umgeben; Schleier, mit Worten zu kleidenvêtir, couvrir, habiller ; enveloppe environ ; bordure ; voile ; vêtir avec des mots vestire, coprire, vestire, avvolgere intorno; circondano; velo; rivestire con le parolearropar, cubrir, vestirse; abrigo alrededor; anillo; velo; arropar con palabras |
stant lumina flamma, sordidus ex umeris nodo dependet amictus. | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
stant lumina flamma, sordidus ex umeris nodo dependet amictus. ipse | ratis, ratis Fraft; ship, boatFloß, Schiff, Bootradeau, navire, bateauzattera, nave, barcabalsa, barco, barco |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.