NoDictionaries   Text notes for  
... Vespasianus habet. Titus hinc: post hunc quoque frater. ...

Vespasianus habet. Titus hinc: post hunc quoque frater.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 Vespasianus, Vespasiani MVespasianVespasianVespasienVespasianoVespasiano
Vespasianus habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
Vespasianus habet. Titus, Titi MTitus; Roman praenomen, abb. T.Titus; Roman praenomen, abb. T.Titus; praenomen romaine, ABB. T.Tito; praenomen romano, abb. T.Tito; prenombre romano, abb. T.
Vespasianus habet. Titus hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante
Vespasianus habet. Titus hinc: postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a
Vespasianus habet. Titus hinc: postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de
Vespasianus habet. Titus hinc: post hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
Vespasianus habet. Titus hinc: post hunc quoquelikewise/besides/also/too; not only; even/actuallyEbenso / neben / auch / zu, nicht nur, auch / eigentlichDe même, / en plus / en outre / trop, non seulement, même / réalitéAllo stesso modo / oltre / anche / troppo, e non solo, anche / realtàasimismo / además / también / demasiado, no sólo, incluso / realidad
Vespasianus habet. Titus hinc: post hunc quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
Vespasianus habet. Titus hinc: post hunc quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
Vespasianus habet. Titus hinc: post hunc qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Vespasianus habet. Titus hinc: post hunc quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
Vespasianus habet. Titus hinc: post hunc quoque frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
Vespasianus habet. Titus hinc: post hunc quoque frater.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Vespasianus habet. Titus hinc: post hunc quoque frater. (Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.