NoDictionaries   Text notes for  
... gratiam adstantibus Deus tribuit, ut aestimarent se paradisi odoribus...

ibi gratiam adstantibus Deus tribuit, ut aestimarent se paradisi odoribus collocari.
ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis
ibi gratia, gratiae Fpopularity/esteem/credit; partiality/favoritism; unpopularity Popularität / Wertschätzung / Kredit Befangenheit / Bevorzugung; UnbeliebtheitPopularité / estime de soi / de crédit; partialité / favoritisme; impopularitépopolarità / stima / credito; parzialità / favoritismo; impopolaritàPopularidad / autoestima / crédito; parcialidad / favoritismo; impopularidad
ibi gratiam adsto, adstare, adstiti, -stand at/on/by/near; assist; stand up/upright/waiting/still/on one's feetStand unter / über / von / in der Nähe, zu unterstützen; aufstehen / aufrecht / waiting / still / an den Füßenstand / sur / par / à proximité; aider; debout / debout / en attente / encore / sur ses piedsriposare a / su / con / vicino, di aiutare, stand up / verticale / attesa / ancora / in piediestán en / sobre / por / cerca; asignación; de pie / vertical / en espera / todavía / de los pies
ibi gratiam adstantibus deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
ibi gratiam adstantibus deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios
ibi gratiam adstantibus Deus tribuo, tribuere, tribui, tributusdivide, assign; present; grant, allot, bestow, attributeteilen, ordnen, präsentieren; gewähren, zuzuteilen, verleihen, Attributle clivage, assignent ; présent ; la concession, répartissent, accordent, attribuent dividere, assegnare; presenti; concedere, assegnare, dare, attribuirela divisoria, asigna; presente; la concesión, asigna, concede, atribuye
ibi gratiam adstantibus Deus tribuit, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ibi gratiam adstantibus Deus tribuit, ut aestimo, aestimare, aestimavi, aestimatusvalue, assess; estimate; reckon; consider, judge; esteemWert, zu bewerten; Schätzung; rechnen, betrachten, Richter; Wertschätzungla valeur, évaluent ; évaluation ; compter ; considérer, juger ; estime valore, valutare, stimare, fare i conti, considerare, giudicare; stimael valor, determina; estimación; contar; considerar, juzgar; estima
ibi gratiam adstantibus Deus tribuit, ut aestimarent sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
ibi gratiam adstantibus Deus tribuit, ut aestimarent se paradisus, paradisi MParadise, Garden of Eden; abode of the blessed; park, orchard; a town/riverParadise Garden of Eden; Gefilden der Seligen; Park, Obstgarten, eine Stadt / FlussParadis, jardin d'Eden; séjour des bienheureux; parc, verger, une ville / rivièreParadiso, Garden of Eden, dimora dei beati, parco, frutteto, una città / fiumeParaíso, Jardín del Edén; morada de los bienaventurados; parque, huerto, una ciudad, río
ibi gratiam adstantibus Deus tribuit, ut aestimarent se paradisi odor, odoris Mscent, odor, aroma, smell; hint, inkling, suggestionDuft, Geruch, Geschmack, Geruch, Wink, ahnen, Suggestionparfum, odeur, arôme, l'odorat; indice, la moindre idée, une suggestionprofumo, odore, aroma, odore, suggerimento, accenno, un suggerimentoaroma, olor, aroma, olor, pista, indicio, sugerencia
ibi gratiam adstantibus Deus tribuit, ut aestimarent se paradisi odoribus colloco, collocare, collocavi, collocatusplace/put/set in order/proper position, arrange; station, post, position; applyOrt / put / in Ordnung zu bringen / richtige Position, zu veranlassen; Bahnhof, Post, Position, geltenplacer/mis/réglé dans l'ordre/position appropriée, arranger ; station, poteau, position ; appliquer luogo / put / set per / posizione corretta, organizzare, stazione, posta, posizione, applicacolocar/puesto/fijado en orden/la posición apropiada, arreglar; estación, poste, posición; aplicarse


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.