NoDictionaries   Text notes for  
... manibus prohibet contingere mensas, exsurgitque facem attollens atque intonat...

et manibus prohibet contingere mensas, exsurgitque facem attollens atque intonat ore.
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
et manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
et manibus prohibeo, prohibere, prohibui, prohibitushinder, restrain; forbid, preventverhindern, zurückhalten; verbieten, verhinderngêner, retenir ; interdire, empêcher ostacolare, frenare, impedire, prevenireobstaculizar, refrenar; prohibir, prevenir
et manibus prohibet contingo, contingere, contigi, contactustouch; reach; border on, be connected with; affect, hit; take hold, seizeberühren, erreichen; Grenze, verbunden mit; berührt werden, betroffen sind; fassen, beschlagnahmtcontact ; portée ; la frontière dessus, soit reliée à ; affect, coup ; la prise de prise, saisissent tatto; raggiungere; di frontiera, essere collegato con, incidere, colpire, afferrare, coglieretacto; alcance; la frontera encendido, esté conectada con; affecto, golpe; el asimiento de la toma, agarra
et manibus prohibet contingo, contingere, contigi, contactushappen, befall, turn out, come to pass, be granted to one; be producedgeschehen, widerfahren, sich herausstellen, sich begeben, um ein gewährt werden, hergestellt werdense produire, arriver, s'avérer, venu pour passer, soit accordé à un ; être produit accadere, capitare, a finire, venuto a passare, essere concesso a uno; essere prodottasuceder, acontecer, resultar, venido pasar, se conceda a uno; producirse
et manibus prohibet contingere metior, metiri, mensus summeasure, estimate; distribute, mete; traverse, sail/walk throughmessen, schätzen; verbreiten, Mete; durchqueren, Segel-Spaziergang durchmesure, évaluation ; distribuer, distribuer ; traverser, naviguer/promenade à travers misura, stima, distribuire, Mete, traversa, vela / passeggiatamedida, estimación; distribuir, mete; atravesar, navegar/caminata a través
et manibus prohibet contingere mensa, mensae Ftable; course, meal; banker's counterTisch, natürlich, Grieß, Bankiers countertable; bien sûr, de repas; banquier contretavola, ovviamente, farina; banchiere bancomesa, por supuesto, comida, banquero de lucha contra
et manibus prohibet contingere mensas, exsurgo, exsurgere, exsurrexi, exsurrectusbestir oneself/take action; swell/rise/move/extend up/out/to higher moral levelsich rühren / Maßnahmen zu ergreifen; quellen / rise / move / erstrecken sich bis / Out / höhere moralische Ebenebestir/agir ; la bosse/élévation/mouvement/prolongent niveau moral d'up/out/to plus élevé scuotersi / azione; gonfiare / luogo / sposta / estendono fino out / / a più alto livello moralebestir/tomar medidas; la inflamación/la subida/movimiento/prolonga un nivel moral más alto de up/out/to
et manibus prohibet contingere mensas, exsurgitque fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento
et manibus prohibet contingere mensas, exsurgitque facem attollo, attollere, -, -raise/lift up/towards/to a higher position; erect, build; exalt; extol, exaltHeller / heben / zu / in eine höhere Position, zu errichten, zu bauen, zu erhöhen; preisen, verherrlichenaugmenter/ascenseur up/towards/to une position plus élevée ; droit, construction ; élever ; exalter, élever aumentare / lift up / verso / a una posizione superiore; erigere, costruire, esaltare, lodare, esaltareaumento/elevación up/towards/to una posición más alta; erguido, estructura; exaltar; extol, exaltar
et manibus prohibet contingere mensas, exsurgitque facem attollens atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
et manibus prohibet contingere mensas, exsurgitque facem attollens atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
et manibus prohibet contingere mensas, exsurgitque facem attollens atque intono, intonare, intonui, intonitusthunderDonnertonnerre tuonotrueno
et manibus prohibet contingere mensas, exsurgitque facem attollens atque intonat os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación
et manibus prohibet contingere mensas, exsurgitque facem attollens atque intonat oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.