NoDictionaries   Text notes for  
... dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia peditum, equitēs...

cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia peditum, equitēs in
copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza
cōpiīs(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cōpiīs  dimico, dimicare, dimicavi, dimicatusfight, battle; struggle/contend/strive; brandish weapons; be in conflict/perilKampf, Schlacht, Kampf / kämpfen / streben, schwingen Waffen im Konflikt / Gefahrcombat, bataille ; la lutte/contestent/tâchent ; brandir les armes ; être dans le conflit/péril lotta, battaglia, lotta / chiedono / cerchiamo, brandiscono armi, essere in conflitto / pericololucha, batalla; la lucha/afirma/se esfuerza; brandish las armas; estar en conflicto/peligro
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro)
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir) Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī acies, aciei Fsharpness, sharp edge, point; battle line/array; sight, glance; pupil of eyeSchärfe, scharfe Kante, zeigen; Kampflinie / array; Sicht, Blick, Pupillenetteté, tranchant, point; ligne de bataille / tableau: la vue, regard, pupille de l'œilnitidezza, spigolo vivo, punto, linea di battaglia / array; vista, sguardo; pupilla dell'occhionitidez, aristas vivas, punto, línea de batalla / matriz; vista, mirada, la pupila del ojo
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadraginta, quadragesimus -a -um, quadrageni -ae -a, quadragie(n)s
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia peditum, eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia peditum, equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia peditum, equitēs inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
cōpiīs dīmicāvērunt. Pompeiī aciēs habuit quadrāgintā mīlia peditum, equitēs ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.