cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et honōrēs ex suā voluntāte praestāret, |
consuetudo, consuetudinis Fhabit/custom/usage/way; normal/general/customary practice, tradition/conventionGewohnheit / custom / Nutzung / Fahrt; normal / allgemein / üblich, Tradition / conventionhabitude / custom / usage / route; normal / general / coutume, tradition / conventionabito / custom / utilizzo / corso; normale / general / prassi, tradizione / convenzionehábito / costumbre / uso / forma: normal / general / la costumbre, tradición o convenio de |
cōnsuētūdinem | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
cōnsuētūdinem Rōmānae | libertas, libertatis Ffreedom, liberty; frankness of speech, outspokennessFreiheit, Freiheit, Offenheit der Sprache, Offenheitla liberté, la liberté, la franchise de parole, liberté de tonlibertà, libertà, franchezza di parola, di schiettezzala libertad, la libertad, la franqueza de expresión, libertad de tono |
cōnsuētūdinem Rōmānae | liberto, libertare, libertavi, libertatusliberate; E:exemptbefreien; E: freilibérer; E: exemptliberare; E: esentelibera, E: exento |
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant
quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
|
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et | honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur
rispetto, onorerespecto, honor
|
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et honōrēs | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et honōrēs ex | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et honōrēs ex | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et honōrēs ex suā | voluntas, voluntatis Fwill, desire; purpose; good will; wish, favor, consentwird, wünschen; Zweck; guten Willen, möchte, favor, Zustimmung, désir ; but ; bonne volonté ; souhait, faveur, consentement
volontà, il desiderio; scopo; buona volontà, desideri, favorire il consenso, deseo; propósito; voluntad; deseo, favor, consentimiento
|
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et honōrēs ex suā voluntāte | praesto, praestare, praestiti, praestitusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner
eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer
|
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et honōrēs ex suā voluntāte | praesto, praestare, praestavi, praestatusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner
eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer
|
cōnsuētūdinem Rōmānae lībertātis. Cum ergō et honōrēs ex suā voluntāte | praestat, praestare, praestitit, praestitus estit is betteres ist besserc'est meilleur
è meglioes mejor
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.