NoDictionaries   Text notes for  
... rem pūblicam armīs tenēre coepit. Per hōs etiam Cicerō...

Lepidō rem pūblicam armīs tenēre coepit. Per hōs etiam Cicerō ōrātor
lepidus, lepida -um, lepidior -or -us, lepidissimus -a -umagreeable, charming, delightful, nice; amusing, wittyangenehm, charmant, entzückend, nett, lustig, witzigagréable, charmante, délicieuse, Nice, amusante, pleine d'espritpiacevole, affascinante, deliziosa, simpatica, divertente, spiritosoagradable, encantador, encantador, simpático, divertido, ingenioso
Lepidō res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
Lepidō rem publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
Lepidō rem pūblicam armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
Lepidō rem pūblicam armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
Lepidō rem pūblicam armīs teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
Lepidō rem pūblicam armīs tenēre coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
Lepidō rem pūblicam armīs tenēre coepio, coepere, -, -begin, commence, initiatebeginnen, beginnen zu initiieren,commencer, débuter, engagercominciare, iniziare, avviareempezar, comenzar, iniciar
Lepidō rem pūblicam armīs tenēre coepit. perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
Lepidō rem pūblicam armīs tenēre coepit. Per hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
Lepidō rem pūblicam armīs tenēre coepit. Per hōs etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
Lepidō rem pūblicam armīs tenēre coepit. Per hōs etiam Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero CiceroneCicero
Lepidō rem pūblicam armīs tenēre coepit. Per hōs etiam Cicerō orator, oratoris Mspeaker, oratorLautsprecher, RednerPrésident, orateuroratore, oratoreorador, orador
Lepidō rem pūblicam armīs tenēre coepit. Per hōs etiam Cicerō oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.