NoDictionaries   Text notes for  
... ut Augustus Hispāniās, Galliās et Italiam tenēret, Antōnius Asiam,...

pūblica, ut Augustus Hispāniās, Galliās et Italiam tenēret, Antōnius Asiam, Pontum,
publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
publico, publicare, publicavi, publicatusconfiscate; make public property; publishbeschlagnahmen; machen öffentliches Eigentum zu veröffentlichen;confisquer ; faire la propriété publique ; éditer confiscare; rendere di proprietà pubblica; pubblicareconfiscar; hacer la característica pública; publicar
pūblica, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
pūblica, ut Augustus, Augusti MAugustus; of all emperorsAugustus; aller KaiserAuguste, de tous les empereursAugusto, di tutti gli imperatoriAugusto, de todos los emperadores
pūblica, ut Augustus, Augusta, AugustumAugust; abb. Aug.; renamed from Sextilis in 8 BCAugust; abb. August; umbenannt in Sextilis von 8 v. Chr.Août, ABB. Août; renommés de Sextilis à 8 en Colombie-BritanniqueAgosto; abb. Agosto, rinominato da sestile a 8 aCDe agosto; ABB. Agosto; nombre de Sextilis en 8 a. C.
pūblica, ut augustus, augusta -um, augustior -or -us, augustissimus -a -umsacred, venerable; majestic, august, solemn; dignified; worthy of honorheilig, ehrwürdig; majestätischen, August, feierlich, würdevoll, ehrwürdigsacré, vénérable ; majestueux, auguste, solennel ; fini ; digne de l'honneur sacro, venerabile, maestoso, agosto, solenne, dignitoso, degno di onoresagrado, venerable; majestuoso, augusto, solemne; dignificado; digno de honor
pūblica, ut Augustus Hispania, Hispaniae FSpain; Spanish peninsulaSpanien; spanischen HalbinselEspagne; péninsule espagnoleSpagna; penisola ibericaEspaña, península española
pūblica, ut Augustus Hispāniās, Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia
pūblica, ut Augustus Hispāniās, Galliās etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
pūblica, ut Augustus Hispāniās, Galliās et Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia
pūblica, ut Augustus Hispāniās, Galliās et Italiam teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
pūblica, ut Augustus Hispāniās, Galliās et Italiam tenēret, Antonius, Antonia, AntoniumAntony/AnthonyAntony / AnthonyAntony / AnthonyAntonio / AntonioAntonio / Anthony
pūblica, ut Augustus Hispāniās, Galliās et Italiam tenēret, Antōnius Asia, Asiae FAsia; Asia Minor; the EastAsien, Kleinasien, dem OstenAsie; Asie Mineure; l'EstAsia, l'Asia Minore, il MedioAsia, Asia Menor, Oriente
pūblica, ut Augustus Hispāniās, Galliās et Italiam tenēret, Antōnius Asiam, Pontus, Ponti MPontus; Black SeaPontus, Schwarzes MeerPontus; mer NoirePonto; Mar NeroPonto, el Mar Negro
pūblica, ut Augustus Hispāniās, Galliās et Italiam tenēret, Antōnius Asiam, pontus, ponti MseaMeermermaremar
pūblica, ut Augustus Hispāniās, Galliās et Italiam tenēret, Antōnius Asiam, pons, pontis MbridgeBrückepontpontepuente


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.