NoDictionaries Text notes for
... Rōmānō, togātī scīlicet, ad vehiculum vel equum ipsīus cucurrērunt....
Hi there. Login or signup free.
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, ad vehiculum vel equum ipsīus cucurrērunt. Moriēns |
habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter |
habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
habitū | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
habitū | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
habitū Rōmānō, | togatus, togata, togatumwearing a toga; civilian; of Roman statustrug eine Toga; Zivilist, der römischen Statusvêtu d'une toge; civile; du statut de Romeindossa una toga; civile; dello stato romanollevaba una toga; civil; del estado romano |
habitū Rōmānō, togātī | scilicetone may know, certainly; of coursekann man wissen, sicher, natürlichon peut savoir, certes, bien sûrsi può conoscere, certo, naturalmenteuno puede saber, sin duda, por supuesto |
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, | adaboutüberau sujet de circasobre |
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, ad | vehiculum, vehiculi Ncarriage, vehicleWagen, Fahrzeugvoiture, véhiculetrasporto, veicolotransporte, de vehículos |
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, ad vehiculum | veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o |
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, ad vehiculum | veloroderouoo |
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, ad vehiculum vel | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, ad vehiculum vel equum | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, ad vehiculum vel equum ipsīus | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo |
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, ad vehiculum vel equum ipsīus cucurrērunt. | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
habitū Rōmānō, togātī scīlicet, ad vehiculum vel equum ipsīus cucurrērunt. | morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.