NoDictionaries   Text notes for  
... urbis conditae D. Iuniō Silanō et L. Murenā consulibus,...

annō urbis conditae D. Iuniō Silanō et L. Murenā consulibus, Metellus
annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
annō urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
annō urbis condo, condere, condidi, conditusput/insert; store up/put away, preserve, bottle; bury/inter; sinkPut / einfügen; Speichern von bis / wegstecken, zu bewahren, eine Flasche; begraben / unter Waschbecken;mis/insertion ; stocker up/put loin, conserve, bouteille ; enfouissement/inter ; évier put / inserto; memorizzare fino / riporre, conservare, bottiglia; seppellire / inter; lavellopuesto/parte movible; almacenar up/put lejos, coto, botella; entierro/inter; fregadero
annō urbis condio, condire, condivi, condituspreserve/pickle; embalm/mummify; spice; season/flavor/render pleasant/give zestErhaltung / Gurke; embalm / mummify; Gewürz; Saison / Geschmack / render angenehme / Schale gebenconserve/conserves au vinaigre ; embaumer/mummify ; épice ; la saison/saveur/rendent plaisant/donnent le zeste conservare / salamoia; imbalsamare / mummificare; spezie; stagione / sapore / render gradevole / dare gioiacoto/salmuera; embalsamar/mummify; especia; la estación/el sabor/hace agradable/da ánimo
annō urbis conditus, condita -um, conditior -or -us, conditissimus -a -umseasoned, spiced up, flavored, savory; polished, ornamentedabgelagert, gewürzt, abgeschmeckt, Bohnenkraut, poliert, verziertchevronné, épicé vers le haut, assaisonné, savoureux ; poli, ornementé stagionato, condito, profumato, sapido, lucido, ornatosazonado, condimentado para arriba, condimentado, sabroso; pulido, adornado
annō urbis conditus, condita, conditumpreserved, kept in store; hidden, concealed, secret; sunkenerhalten, im Lager gehalten werden; versteckt, verborgen, geheim; versunkenenpréservé, gardé en réserve; caché, dissimulé, secret; coulésconservato, mantenuto in magazzino; nascosto, celato, segreto, sommersoconservados, mantenidos en los almacenes; escondido, oculto, secreto, hundidos
annō urbis conditae D., abb.DecimusDecimusDecimus DecimoDecimus
annō urbis conditae d., abb.diem, abb. d; in calendar expression a. d.= ante diem= before the daydiem, abb. d; in Kalender Ausdruck ad = ante diem = vor dem Tagdiem, abb. d ; dans diem= de l'expression A. d.= de calendrier l'anté avant le jour diem, abb. d, in calendario ad espressione ante diem = = prima del giornodiem, abb. d; en diem= apuesta en el póquer de la expresión A. d.= del calendario antes del día
annō urbis conditae d., abb.obliged; bound, condemned to pay; sentencedverpflichtet, gebunden, dazu verurteilt, zu zahlen; verurteiltobligé ; limite, condamnée pour payer ; condamné obbligato, legato, condannato a pagare; condannatoobligado; límite, condenado para pagar; condenado
annō urbis conditae D. Junius, Junia, JuniumJune; abb. Jun.Juni; abb. JuniJuin ; abb. Juin. Giugno; abb. GiugnoJunio; abb. Junio.
annō urbis conditae D. Iuniō silanus, silani MfountainBrunnenfontainefontanafuente
annō urbis conditae D. Iuniō Silanō etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
annō urbis conditae D. Iuniō Silanō et L., abb.LuciusLuciusLucius LucioLucius
annō urbis conditae D. Iuniō Silanō et L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano
annō urbis conditae D. Iuniō Silanō et L. murena, murenae Fkind of eel, the moray or lampreyArt der Aal, der Muräne oder Neunaugetype de l'anguille, la murène ou la lamproietipo di anguilla, la murena o lampredatipo de la anguila, la morena o la lamprea
annō urbis conditae D. Iuniō Silanō et L. Murenā consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
annō urbis conditae D. Iuniō Silanō et L. Murenā consulibus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)

Silanus, -i M Silenus


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.