auro innectuntur, duo quisque Alpina coruscant gaesa manu, scutis protecti corpora |
aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
auro | innecto, innectere, innexui, innexustie, fasten; devise, weavebinden, befestigen, zur Konzipierung, webenla cravate, attachent ; legs, armure
cravatta, fissare, elaborare, tessutoel lazo, sujeta; legado, armadura
|
auro innectuntur, | duo, duae, duo22222 |
auro innectuntur, duo | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
auro innectuntur, duo | quisque, cuiusque each, each one; every, everybody, everything; whateverjeden, jeder, jede, jeder, alles, waschacun, chacun ; chaque, tout le monde, tout ; quoi que
ciascuno, ognuno, ogni, tutti, tutto, e tutto ciòcada uno, cada uno; cada, todos, todo; lo que
|
auro innectuntur, duo | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
auro innectuntur, duo quisque | Alpinus, Alpina, AlpinumAlpine; of the AlpsAlpine; der AlpenAlpine, des AlpesAlpine; delle AlpiDe los Alpes; de los Alpes |
auro innectuntur, duo quisque Alpina | corusco, coruscare, coruscavi, coruscatusbrandish/shake/quiver; flash/glitter, emit/reflect intermittent/quivering lightschwingen / schütteln / Köcher, flash / glitter emittieren / widerspiegeln intermittierender / zuckenden Lichtbrandissent / secouer / carquois; flash / paillettes, émettent / reflètent intermittent / frémissement de lumièrebrandire / shake / faretra; flash / scintillio, emette / riflette intermittente / luce tremolanteblandir / agitar / aljaba; flash / brillo, emiten / reflejan intermitentes / temblorosa luz |
auro innectuntur, duo quisque Alpina coruscant | gaesum, gaesi NGallic javelinGallischen Speerjavelot gauloisGallico giavellottoGalo jabalina |
auro innectuntur, duo quisque Alpina coruscant
gaesa | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
auro innectuntur, duo quisque Alpina coruscant
gaesa manu, | scutum, scuti NshieldSchildbouclier
scudoprotector
|
auro innectuntur, duo quisque Alpina coruscant
gaesa manu, scutis | protego, protegere, protexi, protectuscover, protectAbdeckung zu schützen,la couverture, se protègent
coprire, proteggerela cubierta, protege
|
auro innectuntur, duo quisque Alpina coruscant
gaesa manu, scutis protecti | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
auro innectuntur, duo quisque Alpina coruscant
gaesa manu, scutis protecti | corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.