NoDictionaries   Text notes for  
... ipse rotis saliens iuga deseris.' haec ita fatus arripuit...

umbrae: ipse rotis saliens iuga deseris.' haec ita fatus arripuit biiugos;
umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra
umbrae: ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
umbrae: ipse rota, rotae FwheelRadroueruotarueda
umbrae: ipse rotis salio, salire, salui, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa
umbrae: ipse rotis salio, salire, salivi, salitussalt, salt down, preserve with salt; sprinkle before sacrificeSalz, Salz nach unten, zu bewahren, mit Salz, streuen, bevor Opfersel, sel vers le bas, conserve avec du sel ; arroser avant sacrifice sale, sale verso il basso, la conservazione con il sale, cospargete prima di sacrificiosal, sal abajo, coto con la sal; asperjar antes de sacrificio
umbrae: ipse rotis salio, salire, salivi, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa
umbrae: ipse rotis saliens, salientis Ffountain, jet d'eau; outflow; flow in water-clock; gushing/spoutingBrunnen, Jet d'eau, Abfluss, Strömung im Wasser Uhr; sprudelnden / spritzendenfontaine, d'eau de gicleur ; sortie ; écoulement dans l'eau-horloge ; jaillissement/jaillissant fontana, Jet d'eau; deflusso; flusso in acqua-clock; zampillante / schizzandofuente, d'eau del jet; salida; flujo en agua-reloj; el decir con excesiva efusión/que echa en chorro
umbrae: ipse rotis saliens jugum, jugi Nyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten -joug; équipe, la paire; crête, sommet, la chaînegiogo; squadra, coppia, cresta, vetta, catenayugo; equipo, par, cresta, cumbre, la cadena de
umbrae: ipse rotis saliens jugo, jugare, jugavi, jugatusmarry; joinheiraten anzuschließen;marier ; joindre sposarsi, unirsicasarse; ensamblar
umbrae: ipse rotis saliens iuga desero, deserere, deserui, desertusleave/depart/quit/desert; forsake/abandon/give up; withdraw support, let downverlassen / verlassen / quit / Wüste verlassen / aufgeben / aufgeben, ihre Unterstützung, im Stich gelassenpartir/partir/stoppé/désert ; abandonner/abandon/abandonnent ; retirer l'appui, laisser vers le bas Invia / partenza / quit / deserto, abbandonato / abbandonare / rinunciare; ritirare l'appoggio, sia verso il bassoirse/salir/parado/desierto; abandonar/abandono/dan para arriba; retirar la ayuda, dejar abajo
umbrae: ipse rotis saliens iuga desero, deserere, desevi, desatusplant, sowPflanzen, säenusine, truie pianta, la seminaplanta, puerca
umbrae: ipse rotis saliens iuga deseris.' hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
umbrae: ipse rotis saliens iuga deseris.' haec eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
umbrae: ipse rotis saliens iuga deseris.' haec itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
umbrae: ipse rotis saliens iuga deseris.' haec ita for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir
umbrae: ipse rotis saliens iuga deseris.' haec ita fatus arripio, arripere, arripui, arreptustake hold of; seize, snatch; arrest; assail; pick up, absorbfassen, ergreifen, schnappen, verhaften; anzugreifen; abholen, absorbierenprendre la prise de ; saisir, saisir ; arrestation ; envahir ; reprendre, absorber afferrare, prendere, afferrare, arrestare, assalire, pick up, assorbonotomar el asimiento de; agarrar, arrebatar; detención; invadir; coger, absorber
umbrae: ipse rotis saliens iuga deseris.' haec ita fatus arripuit bijugus, bijugi Mhorses yoked two abreast; two brothers; consuls from same familyPferde spannte zwei nebeneinander, zwei Brüder, Konsuln aus derselben Familiechevaux attelés à deux de front, deux frères, les consuls de la même familleaggiogati cavalli in fila per due, due fratelli, consoli di una stessa famigliacaballos uncidos de dos en fondo, dos hermanos, los cónsules de la misma familia
umbrae: ipse rotis saliens iuga deseris.' haec ita fatus arripuit bijugus, bijuga, bijugumtwo horsed; yoked two abreast; double, a pair of; for two horse chariotszwei bespannt; spannte zwei nebeneinander, Doppel-, ein Paar, zwei Pferde Wagendeux attelées; attelés à deux de front; double, une paire de; pour deux chariots à chevaldue attaccati; aggiogati in fila per due, il doppio, un paio di, per due carri a cavallodos horsed; uncidos de dos en fondo, doble, un par de, por dos carros de caballos


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.