spes pascis inanis.' et Iuno adlacrimans: 'quid si, quae uoce grauaris, |
spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
spes | pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler
mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
|
spes | pasca, pascae Fvinegar mixed in waterEssig mit Wasser gemischtun mélange de vinaigre dans l'eauaceto mescolato in acquavinagre mezclado con agua |
spes pascis | inanis, inanis, inanevoid, empty, hollow; vain; inane, foolishLeere, leer, hohl, eitel, albern, närrischvide, vide, creux, vain, niais, sotvuoto, vuoto, vuoto, vano, sciocco, stoltovacío, vacío, hueco, vano, necio, necio |
spes pascis | inane, inanis Nempty space/expanse/part of structure, hollow, void; space devoid of matterleeren Raum / Fläche / Teil des Bauwerks, hohl, leer, ohne Raum der Materieespace vide / étendue / partie de la structure, creux, vide, un espace dépourvu de matièrespazio vuoto / distesa / parte della struttura, vuoto, vuoto, spazio privo di materiaespacio vacío / extensión / parte de la estructura, hueco, vacío, el espacio sin materia |
spes pascis | inanio, inanire, inanivi, inanitusemptyleervidevuotovacío |
spes pascis inanis.' | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
spes pascis inanis.'
et | Juno, Junonis FJunoJunoJunoJunoJuno |
spes pascis inanis.'
et Iuno | adlacrimo, adlacrimare, -, -shed tears, cry, weepweinen, schreien, weinenlarmes, pleurer, pleurerlacrime, piangere, piangerelágrimas, llorar, llorar |
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: | aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos |
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: | quidwhywarumpourquoiperchépor qué |
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: 'quid | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: 'quid si, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: 'quid si, | queandundetey |
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: 'quid si, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: 'quid si, quae | vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression
voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
|
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: 'quid si, quae uoce | gravo, gravare, gravavi, gravatusload/weigh down; burden, oppress; pollute; accuse, incriminate; aggravateLast / belasten, Belastung, zu unterdrücken; verschmutzen; anklagen, beschuldigen zu erschweren;charger/peser vers le bas ; le fardeau, oppriment ; polluer ; accuser, incriminer ; aggraver
carico / pesano; onere, opprimere, inquinare, accusare, incriminare; aggravarecargar/pesar abajo; la carga, oprime; contaminar; acusar, incriminar; agravar
|
spes pascis inanis.'
et Iuno adlacrimans: 'quid si, quae uoce | gravor, gravari, gravatus sumshow/bear with reluctance/annoyance; be burdened/vexed; take amiss; hesitateAnzeigen / Bär mit Zurückhaltung / Ärger; belastet werden / ärgerlich; übel nehmen, zögernmontrer/ours avec l'hésitation/ennui ; être chargé/vexé ; prise de travers ; hésiter
mostra / sopportare a malincuore / fastidio; essere gravati / contrariato; a male; esitaredemostrar/oso con repugnancia/la molestia; cargarse/se disgusta; toma inoportunamente; vacilar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.