NoDictionaries Text notes for
... pectore uulnus
cuspidis Ausoniae, lacrimis ita fatur obortis:
'tene,'...
Hi there. Login or signup free.
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, lacrimis ita fatur obortis: 'tene,' inquit |
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
in | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
in pectore | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor |
in pectore uulnus | cuspis, cuspidis Fpoint/tip, pointed end; spit/stake; blade; javelin/spear/lance; stingPunkt / Spitze, spitzen Ende; Spieß / Spiel; Klinge, Speer / Speer / Lanze, Stachelpoint / pointe, extrémité pointue; crache jeu; lame; javelot / lance / lance, aiguillonpunto / punta, a punta fine; sputo / gioco; lama; giavellotto / lancia / lancia; pungiglionepunto / extremo, el extremo puntiagudo; escupir / juego; hoja; jabalina / lanza / lanza; picadura |
in pectore uulnus cuspidis | ausonia, ausoniaean archaic name for the Italian peninsulaein antiker Name für die italienische Halbinselun nom archaïque de la péninsule italienneun nome arcaico per la penisola italianaun nombre arcaico para la península italiana |
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, lacrimis | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, lacrimis | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, lacrimis ita | for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir |
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, lacrimis ita fatur | oborior, oboriri, obortus sumarise, occur; appear, spring/rise up before; well upentstehen, auftreten, erscheinen, Frühjahr / aufstehen vor, gut bissurgir, se produire ; apparaître, jaillir/se lever vers le haut avant ; puits vers le haut sorgono, è avvenuto; appare, primavera / alzarsi prima; bene finopresentarse, ocurrir; aparecer, surgir/levantarse antes; pozo para arriba |
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, lacrimis ita fatur | obortus, oborta, obortumrising, flowingsteigt, fließtaugmentation, coulant in aumento, che scorrelevantamiento, fluyendo |
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, lacrimis ita fatur obortis: | tuyouduvousvoiusted |
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, lacrimis ita fatur obortis: | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto |
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, lacrimis ita fatur obortis: 'tene,' | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
in pectore uulnus cuspidis Ausoniae, lacrimis ita fatur obortis: 'tene,' | inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.