sequestra per siluas Teucri mixtique impune Latini errauere iugis. ferro sonat |
sequestro, sequestrare, sequestravi, sequestratussequestrate, place/surrender into hands of trustee; separate, removebeschlagnahmen, Ort / Übergabe in die Hände der Treuhänder, zu trennen, entfernenséquestrer, placer/reddition dans des mains d'administrateur ; séparer, enlever
sequestrare, luogo / consegna nelle mani del trustee; separate, rimuoveresecuestrar, colocar/entrega en las manos del administrador; separarse, quitar
|
sequestra, sequestrae Ffemale go-between/intermediary/depositaryweiblich go-between/intermediary/depositaryintermédiaire/intermédiaire/dépositaire femelles
femmina go-between/intermediary/depositarymediador/intermediario/depositario femeninos
|
sequestra | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
sequestra
per | silva, silvae Fwood, forestHolz, Waldbois, forêtlegno, forestamadera, los bosques |
sequestra
per siluas | Teucer, Teucri MTrojan; originally brother of AjaxTrojan, ursprünglich Bruder von AjaxTrojan; origine frère d'AjaxTroia; originariamente fratello di AiaceTroya, originalmente hermano de Ajax |
sequestra
per siluas Teucri | meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
sequestra
per siluas Teucri | mingo, mingere, mixi, mictusmake water, urinatezu Wasser, zu urinierenfaire l'eau, uriner
fare acqua, urinarehacer el agua, orinar
|
sequestra
per siluas Teucri | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer
mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
|
sequestra
per siluas Teucri mixtique | impunis, impunis, impuneunpunishedungestraftimpuniimpunitiimpune |
sequestra
per siluas Teucri mixtique | impune, impunius, impunissimewith impunity; without punishment/retribution/restraint/consequences/harmungestraft, ohne Bestrafung / Vergeltung / Zurückhaltung / Folgen / Schädenen toute impunité, sans punition / vengeance / de retenue / conséquences / dommagesimpunemente, senza punizione / castigo / moderazione / conseguenze / dannicon la impunidad; / sin pena / castigo / retención consecuencias / dañar |
sequestra
per siluas Teucri mixtique impune | Latinus, Latina, LatinumLatin; of Latium; of/in Latin; Roman/ItalianLatein, Latium, von / in Latein; Roman / ItalienischLatine, du Latium, de / en latin, Roman / ItalienLatina; del Lazio, di / in latino; romana / italianaAmérica, del Lacio, de / en América; Romano / Italiano |
sequestra
per siluas Teucri mixtique impune Latini | erro, errare, erravi, erratuswander, go astray; make a mistake, err; vacillatewandern, gehen Sie in die Irre; einen Fehler machen, irren schwanken;errer, s'égarer ; faire une erreur, errer ; vacillate
vagare, andare fuori strada, commette un errore, commesso errori; vacillanovagar, perderse; incurrir en una equivocación, errar; vacillate
|
sequestra
per siluas Teucri mixtique impune Latini
errauere | jugum, jugi Nyoke; team, pair; ridge, summit, chainJoch, Team, Paar; Grat, Gipfel-, Ketten -joug; équipe, la paire; crête, sommet, la chaînegiogo; squadra, coppia, cresta, vetta, catenayugo; equipo, par, cresta, cumbre, la cadena de |
sequestra
per siluas Teucri mixtique impune Latini
errauere | jugis, jugis, jugecontinual; ever-flowingständigen; ewig fließendecontinue; qui ne tarit pascontinuo; perennicontinua, siempre fluyente |
sequestra
per siluas Teucri mixtique impune Latini
errauere iugis. | ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada |
sequestra
per siluas Teucri mixtique impune Latini
errauere iugis. ferro | sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter
far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
|
sequestra
per siluas Teucri mixtique impune Latini
errauere iugis. ferro | sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter
far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.