Hi there. Login or signup free.
placati animi et trepida ora quierunt, praefatus diuos solio rex infit |
placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar |
placatus, placata, placatumkindly disposed; peaceful, calmfreundlich gesinnt, friedlich, ruhigbienveillant; paisible, calmeben disposto, tranquillo, calmobien dispuesta; pacífica, tranquila |
placati | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
placati animi | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
placati animi et | trepidus, trepida, trepidumnervous, jumpy, agitated; perilous, alarming, frightened; boiling, foamingnervös, nervös, aufgeregt, gefährlich, alarmierend, erschrocken, Kochen, Schaumbildungnerveux, nerveux, agité, périlleuse, alarmante, effrayé; ébullition en écumantnervoso, nervoso, agitato, pericolosa, allarmante, spaventata, bollente, la formazione di schiumanervioso, inquieto, agitado, peligroso, alarmante, asustado; de ebullición, la formación de espuma |
placati animi et | trepido, trepidare, trepidavi, trepidatustremble, be afraid, waverZittern, Angst, schwankentrembler, avoir peur, hésiter tremare, avere paura, vacillaretemblar, tener miedo, dudar |
placati animi et trepida | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
placati animi et trepida | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
placati animi et trepida | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
placati animi et trepida ora | quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño |
placati animi et trepida ora quierunt, | praefor, praefari, praefatus sumsay/utter/mention beforehand/in advance; recitesagen / aussprechen / erwähnen vorher / im voraus; rezitierendire / prononcer / mention d'avance / à l'avance; réciterdire / pronunciare / parlare in anticipo / in anticipo; recitaredecir / total / mencionar de antemano / por anticipado; recitar |
placati animi et trepida ora quierunt, praefatus | divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo |
placati animi et trepida ora quierunt, praefatus | divus, divi MgodGottDieuDiodios |
placati animi et trepida ora quierunt, praefatus diuos | solium, soli(i) Nthrone, seatThron, der Sitztrône, siège trono, sedetrono, asiento |
placati animi et trepida ora quierunt, praefatus diuos solio | rex, regis MkingKönigroirerey |
placati animi et trepida ora quierunt, praefatus diuos solio rex | infio, inferi, infactus sumbegin; begin to speakbeginnen, anfangen zu sprechencommencer; commencer à parlercominciare; iniziare a parlarecomenzar; empezar a hablar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.