NoDictionaries   Text notes for  
... spem si quam ascitis Aetolum habuistis in armis, ponite....

ferro. spem si quam ascitis Aetolum habuistis in armis, ponite. spes
ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada
ferro. Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
ferro. spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
ferro. spem siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
ferro. spem si qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ferro. spem si quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
ferro. spem si quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
ferro. spem si quam ascisco, asciscere, ascivi, ascitusadopt, assume; receive, admit, approve of, associate; take over, claimerlassen, zu übernehmen; erhalten, zugeben, befürworten, Associate; übernehmen, Anspruchadopter, supposer ; recevoir, admettre, approuver, associé ; succéder, réclamer adottare, assumere, ricevere, ammettere, approvare, associare, assumere, richiestaadoptar, asumir; recibir, admitir, aprobar de, asociado; asumir el control, demandar
ferro. spem si quam ascites, ascitae Mkind of dropsyArt von Wassersuchtgenre d'hydropisie tipo di idropisiaclase de hidropesía
ferro. spem si quam ascitus, ascita, ascitumderived, assumed; foreignabgeleitet, angenommen, ausländischedérivé, assumé ; étranger derivata, assunto; stranieriderivado, asumido; extranjero
ferro. spem si quam ascio, ascire, -, -take to/up; associate, admit; adopt as one's own; take upon staffzu ergreifen, um / bis; Mitarbeiter, zuzulassen; erlassen als die eigene, nehmen Sie auf das Personalprendre to/up ; l'associé, admettent ; adopter en tant que son propre ; prendre sur le personnel prendere a / up; associare, ammettere; adottare come proprio; prendere su di personaletomar to/up; el asociado, admite; adoptar como lo suyo; tomar sobre el personal
ferro. spem si quam ascitis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ferro. spem si quam ascitis Aetolum habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
ferro. spem si quam ascitis Aetolum habuistis ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
ferro. spem si quam ascitis Aetolum habuistis inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
ferro. spem si quam ascitis Aetolum habuistis in armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
ferro. spem si quam ascitis Aetolum habuistis in armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
ferro. spem si quam ascitis Aetolum habuistis in armis, pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
ferro. spem si quam ascitis Aetolum habuistis in armis, pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación
ferro. spem si quam ascitis Aetolum habuistis in armis, ponite. spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
ferro. spem si quam ascitis Aetolum habuistis in armis, ponite. Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.