eminus hasta Tereaque Harpalycumque et Demophoonta Chromimque; quotque emissa manu contorsit |
eminusat/from a distance/long range/afar; beyond sword reach, a spear's throw offin / aus der Ferne / Long Range / Ferne, jenseits Schwert greifen, einen Speer's abzuwerfenau / à distance / longue distance / loin, hors de portée épée, une lance de secouera / da lontano / lungo raggio / lontano, irraggiungibile spada, una lancia di gettare fuorien / desde la distancia / intervalo de tiempo / distancia, fuera del alcance de la espada, una lanza tiro de fuera |
eminus | hasta, hastae Fspear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral courtSpeer / Lanze / Speer, Speer in der Grund für die öffentliche Versteigerung fest / centumviral Gerichtlance/lance/javelot ; la lance a collé en terre pour l'enchère publique/cour centumviral
lancia / lancia / giavellotto, lancia bloccato nel terreno per asta pubblica / Campo centumvirallanza/lanza/jabalina; la lanza se pegó en la tierra para la subasta pública/la corte centumviral
|
eminus hasta(Currently undefined; we'll fix this soon.)
eminus hasta
Tereaque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
eminus hasta
Tereaque Harpalycumque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
eminus hasta
Tereaque Harpalycumque et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
eminus hasta
Tereaque Harpalycumque et Demophoonta | chromis, chromissea fishSeefischpoisson de merpesce di marepescado de mar |
eminus hasta
Tereaque Harpalycumque et Demophoonta Chromimque; | quot, undeclinedhow many; of what number; as manywie viele, welche Zahl, wie vielecombien; de ce nombre, comme de nombreuxquanti, di quale numero, come molticuántos, de qué número, ya que muchos |
eminus hasta
Tereaque Harpalycumque et Demophoonta Chromimque;
quotque | emitto, emittere, emisi, emissushurl; let go; utter; send out; drive; force; cast; discharge; expel; publishschleudern; loslassen; auszusprechen; senden;-Laufwerk; Kraft; Stimmen; Entlastung; vertreiben zu veröffentlichen;lancer ; laisser aller ; pousser ; envoyer ; commande ; force ; fonte ; décharge ; expulser ; éditer
scagliare, lasciarsi andare, pronunciare, manda fuori; drive; vigore; espressi; scarico; espellere; pubblicarelanzar; dejar para ir; pronunciar; enviar; impulsión; fuerza; molde; descarga; expeler; publicar
|
eminus hasta
Tereaque Harpalycumque et Demophoonta Chromimque;
quotque emissa | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
eminus hasta
Tereaque Harpalycumque et Demophoonta Chromimque;
quotque emissa manu | contorqueo, contorquere, contorsi, contortusstir up/agitate, make rough; utter with vigor; turn about/sway schüren / agitieren, machen rauh, mit Nachdruck aussprechen; wiederum über / Herrschaftle stir up/agitate, rendent rugueux ; pousser avec la vigueur ; tourner autour de/balancement
suscitare / agitano, fanno grezzo; pronunciare con vigore; ruotare attorno / ondeggiareel stir up/agitate, hace áspero; pronunciar con vigor; dar vuelta a sobre/sacudimiento
|