NoDictionaries Text notes for
... stimulis haud mollibus inicit iras.
ergo inter caedes cedentiaque...
Hi there. Login or signup free.
et stimulis haud mollibus inicit iras. ergo inter caedes cedentiaque agmina |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | stimulus, stimuli Mspur/goad; trap/spike in earth; prick/sting/cause of torment/torture instrumentSpur / Stachel; Trap / Spitze in der Erde; Schwanz / Stachel / Ursache der Qual / Folterinstrumentéperon / aiguillon; piège / Spike dans la terre; piquer / piqûre / cause de tourment / instrument de torturesperone / pungolo; trappola / picco di terra; cazzo / puntura / causa di tormento / strumento di torturaespolón / aguijón; trampa por espiga en la tierra; pinchazo / escozor / causa de tormento / instrumento de tortura |
et stimulis | haudnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no |
et stimulis haud | mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo |
et stimulis haud mollibus | inicio, inicere, injeci, injectushurl/throw/strike in/into; inject; put on; inspire, instillschleudern / throw / strike in / in; injizieren; zog, zu inspirieren, zu vermittelnlancer/jet/grève in/into ; injecter ; mettre dessus ; inspirer, instiller gettare / buttare / strike in / in, iniettare, mettere via; ispirare, infonderelanzar/tiro/la huelga in/into; inyectar; poner; inspirar, inculcar |
et stimulis haud mollibus inicit | ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre |
et stimulis haud mollibus inicit | iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento |
et stimulis haud mollibus inicit iras. | ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora |
et stimulis haud mollibus inicit iras. ergo | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
et stimulis haud mollibus inicit iras. ergo inter | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
et stimulis haud mollibus inicit iras. ergo inter | caedis, caedis Fmurder/slaughter/massacre; assassination; feuding; slain/victims; blood/goreMord / Schlachtung / Massaker, Ermordung; Fehde; erschlagen / Opfer, Blut / goreassassiner / abattage / massacre; assassinat; vendetta; tué / victimes, le sang / goreomicidio / macellazione / massacro, assassinio, faide, ucciso / vittime; sangue / goreasesinato / masacre / masacre, asesinato, peleas, muertos o víctimas, sangre / gore |
et stimulis haud mollibus inicit iras. ergo inter caedes | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de |
et stimulis haud mollibus inicit iras. ergo inter caedes | cedens, (gen.), cedentisunresisting/deferring/conceding/surrendering/withdrawing; yielding to touchwiderstandslos / Verschiebung / Gegentor / Übergabe / Entzug; Nachgeben zu berührensans résistance / report / concédant / remise / retrait, cédant à touchersenza opporre resistenza / differimento / ammettere / restituzione / ritiro, cedendo al toccosin resistencia / aplazar / conceder / entregar o retirar, cediendo a tocar |
et stimulis haud mollibus inicit iras. ergo inter caedes cedentiaque | agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.