arcus et aurea uati cassida; tum croceam chlamydemque sinusque crepantis carbaseos |
arcus, arcus Mbow, arc, coil, arch; rainbow; anything arched or curvedBogen, Bogen, Spule, Bogen, Regenbogen, etwas gewölbt oder gebogenarc, arc, bobine, arc; arc en ciel, tout ce arquée ou courbearco, arco, bobina, arco, arcobaleno, nulla o curve ad arcoarco, arco, espiral, arco, arco iris, algo arqueada o curva |
arcus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
arcus et | aureus, aurea, aureumof gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendidGold, golden; vergoldet; goldhaltige; strahlend wie Gold, schöne, herrlichede l'or, d'or ; doré ; roulement d'or ; briller comme l'or ; beau, splendide
d'oro, d'oro, dorato, portando oro, lucente come l'oro, bello, splendidodel oro, de oro; dorado; cojinete del oro; el destellar como el oro; hermoso, espléndido
|
arcus et | aurea, aureae Fbridle of a horseZügel eines Pferdesbride d'un chevalbriglia di un cavalloriendas de un caballo |
arcus et aurea | vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt
profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
|
arcus et aurea | vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess
profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
|
arcus et aurea uati | cassida, cassidae Fhelmet; wearer of a helmet; war, active serviceHelm, Träger des einen Helm, der Krieg, dem aktiven Dienstservice casque, porteur d'un casque, la guerre, activecasco; chi indossa un casco, di guerra, di servizio attivoyelmo, portador de un casco, la guerra, en acto de servicio |
arcus et aurea uati
cassida; | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
arcus et aurea uati
cassida; | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
arcus et aurea uati
cassida; tum | croceus, crocea, croceumyellow, golden; saffron-colored; of saffron/its oil, saffron-; scarletgelb, golden; safranfarbenen; Safran / seiner Öl-, Safran-, Scharlachjaune, d'or, couleur de safran; de safran / son huile, safran, rougegiallo, dorato, color zafferano; di zafferano / il suo olio, zafferano; scarlattoamarillo dorado,; color azafrán; de azafrán / su aceite, el azafrán; escarlata |
arcus et aurea uati
cassida; tum | crocea, croceae Fcrozier/crosier, bishop's crook/pastoral staff; long mantle w/cape and sleevesCrozier / Stab, Bischof Krummstab / Hirtenstab; langen Mantel w / Cape und den ÄrmelnCrozier / crosse, crosse d'évêque / bâton pastoral; long w manteau / cape et les manchesCrozier / pastorale, truffatore vescovo / pastorale del personale; lungo mantello w / e maniche a mantellabáculo / báculo, cayado del obispo y el personal pastoral; w largo manto / capa y mangas |
arcus et aurea uati
cassida; tum croceam | chlamys, chlamydos/is FGreek cloak/cape frequently for military use; state mantle; cloak, mantleGriechisch Mantel / häufig für militärische Zwecke Kap; Zustand Mantel, Mantel Mantel,manteau grec / Cap-souvent pour l'usage militaire, l'état du manteau; manteau, manteaumantello greco / Capo di frequente per uso militare; stato mantello, cappa, mantellomanto griego / capa de frecuencia para uso militar del estado del manto; capa, manto |
arcus et aurea uati
cassida; tum croceam chlamydemque | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
arcus et aurea uati
cassida; tum croceam chlamydemque | sinus, sinus Mcurved or bent surface; bending, curve, fold; bosom, lap; baygekrümmte oder gebogene Oberfläche, Biegung, Kurve, falten, Busen, Schoß, Buchtsurface incurvée ou pliée ; le recourbement, courbe, se plient ; poitrine, recouvrement ; compartiment
superfici curve o piegate, piegatura, curva, piega, seno, giro; baiasuperficie curvada o doblada; el doblez, curva, dobla; pecho, regazo; bahía
|
arcus et aurea uati
cassida; tum croceam chlamydemque sinusque | crepo, crepare, crepui, crepitusrattle/rustle/clatter; jingle/tinkle; snap; harp on, grumble at; fartrasseln / rauschen / Klappern; Jingle / Klirren; Snap; Harfe, murren; farthochet/bruissement/cliquetis ; tintement/tintement ; rupture ; harpe dessus, grognement à ; fart
sonaglio / fruscio / rumore; jingle / tintinnano; gioco da ragazzi; arpa in poi, a brontolare; farttraqueteo/crujido/estruendo confuso; cascabeleo/retintín; broche de presión; arpa encendido, queja en; fart
|
arcus et aurea uati
cassida; tum croceam chlamydemque sinusque crepantis | carbaseus, carbasea, carbaseummade of linen/flaxBettwäsche aus Flachs /en lin / linin lino / linode lino / lino |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.