Hi there. Login or signup free.
caligine turbidus atra puluis, et e speculis percussae pectora matres femineum |
caligo, caliginis Fmist/fog; darkness/gloom/murkiness; moral/intellectual/mental dark; dizzinessNebel / Nebel, Dunkelheit / Finsternis / Trübung; moralisch-geistigen / psychischen dunklen, Schwindelbrume / brouillard, l'obscurité / ombre / voilée; morale, intellectuelle et mentale sombres, des étourdissementsla nebbia / nebbia; buio / buio / oscurità; morale / intellettuale / buio mentale; vertiginineblina / niebla; oscuridad / oscuridad / oscuridad; moral / intelectual / mental oscuro, mareos |
caligine | turbidus, turbida, turbidumwild/stormy; muddy/turbid; murky/foggy/clouded/opaque; gloomy, frowningWild / stürmisch; schlammigen / trübe; trüben / Nebel / bewölkt / opak, düster, finstersauvage / orageux; boueux / trouble; trouble / brouillard / assombri / opaque; sombre, les sourcils froncésselvatico / tempestoso; fangoso / torbido; torbido / nebbia / offuscato / opaco, cupo, accigliatosilvestre o de tormenta; barro / turbia, oscura / niebla / nublado / opacos, tristes, frunciendo el ceño |
caligine turbidus | ater, atra -um, atrior -or -us, aterrimus -a -umblack, dark; dark-colored; gloomy/murky; unlucky; sordid/squalidschwarz, dunkel, dunkel gefärbt; düsteren / trübe; Pech; schmutzigen / schmutzigennoir, sombre, de couleur foncée; sombre / obscur; malheureux; sordide / sordidesnero, buio, scuro, cupo / oscuro; sfortunato; sordido / squallidonegro oscuro, de color obscuro; sombrío / turbia; mala suerte; sórdida / escuálidos |
caligine turbidus atra | pulvis, pulveris Mdust, powder; sandStaub, Pulver, Sandla poussière, poudre, le sablepolvere, polvere, sabbiaaserrín, polvo, arena |
caligine turbidus atra puluis, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
caligine turbidus atra puluis, et | eout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derhors de, de ; en raison de ; selon ; en raison de, en raison de da, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito difuera de, de; por causa de; según; debido a, como resultado de |
caligine turbidus atra puluis, et e | speculum, speculi Nmirror, looking glass, reflector; copy, imitationSpiegel, Spiegel, Reflektor, Kopie, Nachahmungmiroir, regarder, miroir, copie, imitationspecchio, cercando di vetro, riflettore; copia, imitazioneespejo de cristal, mirar, espejo, copia, imitación |
caligine turbidus atra puluis, et e | specula, speculae Flookout; watch tower, raised structure/high place for it; observing, spying onAussichtsturm; Wachturm, hob Struktur / high Platz für sie, zu beobachten, das Ausspionierenbelvédère; tour de guet, a soulevé la structure / haut lieu pour elle, en observant, épiantbelvedere, torre di guardia, ha sollevato struttura / luogo elevato per esso; osservare, spiarepuesto de observación; torre de vigilancia, levantó la estructura / lugar alto para ella; observando, espiando a |
caligine turbidus atra puluis, et e speculis | percutio, percutere, percussi, percussusbeat, strike; pierceschlagen, schlagen, Piercebattement, grève ; percer beat, sciopero; Piercegolpe, huelga; perforar |
caligine turbidus atra puluis, et e speculis percussae | pectus, pectoris Nbreast, heart; feeling, soul, mindBrust, Herz, Gefühl, Seele, Geistdu sein, du cœur, sensation, âme, espritpetto, cuore, sentimento, anima, mentepecho, corazón, sentimiento, alma, mente |
caligine turbidus atra puluis, et e speculis percussae pectora | mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre |
caligine turbidus atra puluis, et e speculis percussae pectora matres | femineus, feminea, femineumwoman's; female, feminine; proper to/typical of a woman; effeminate, cowardlyFrau, weiblich, weibliche, richtige to typisch für eine Frau, weibisch, feigefemme ; femelle, féminine ; to/typical approprié d'un femme ; efféminé, lâche donna, femmina, femminile, proprio a / tipici di una donna, effeminato, vilemujer; hembra, femenina; to/typical apropiado de una mujer; afeminado, cobarde |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.