et maestae lacrimis, uincla omnia rupi; promissam eripui genero, arma impia |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | maestus, maesta -um, maestior -or -us, maestissimus -a -umsad/unhappy; mournful/gloomy; mourning; stern/grim; ill-omened/inauspicioustraurig / unglücklich, traurig / düster, Trauer, stern / düster; ill-omened/inauspicioustriste/malheureux ; triste/sombre ; deuil ; sévère/sinistre ; de mauvaise augure/peu propice
triste / infelice, lugubre / cupo; lutto; poppa / torvo; ill-omened/inauspicioustriste/infeliz; triste/melancólico; luto; severo/severo; de mal agüero/desfavorable
|
et maestae | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
et maestae lacrimis, | vinclum, vincli Nchain, bond, fetter; imprisonmentKette, Bindung, Fessel, Gefängnischaîne, lien, entrave; emprisonnementcatena, legame, vincolo; reclusionecadena, bonos, trabar; prisión |
et maestae lacrimis, uincla | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de
ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
|
et maestae lacrimis, uincla | omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité
tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
|
et maestae lacrimis, uincla | omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos |
et maestae lacrimis, uincla omnia | rumpo, rumpere, rupi, ruptusbreak; destroybreak; zerstörencoupure ; détruire
break; distruggererotura; destruir
|
et maestae lacrimis, uincla omnia | rupes, rupis Fcliff; rockKlippe, Felsfalaise ; roche
rupe, rocciaacantilado; roca
|
et maestae lacrimis, uincla omnia rupi; | promitto, promittere, promisi, promissuspromiseVersprechenpromesse
promessapromesa
|
et maestae lacrimis, uincla omnia rupi; | promissus, promissa, promissumflowing, hanging downfließenden, herabhängendenécoulement, accrochant vers le bas
fluente, penzoloniel fluir, colgando abajo
|
et maestae lacrimis, uincla omnia rupi;
promissam | eripio, eripere, eripui, ereptussnatch away, take by force; rescueentreißen, mit Gewalt nehmen; Rettungsaisir loin, prise par la force ; délivrance
strappare, prendere con la forza; salvataggioarrebatar lejos, toma por la fuerza; rescate
|
et maestae lacrimis, uincla omnia rupi;
promissam eripui | gener, generi Mson-in-lawson-in-lawbeau-filsgeneroyerno |
et maestae lacrimis, uincla omnia rupi;
promissam eripui | genero, generare, generavi, generatusbeget, father, produce, procreate; spring/descend fromzeugen, Vater, zu produzieren, zu zeugen, der Frühling / stammen vonengendrer, engendrer, produire, procréer ; le ressort/descendent de
generare, padre, produrre, procreare; primavera / discendono daengendrar, engendrar, producir, procrear; el resorte/desciende de
|
et maestae lacrimis, uincla omnia rupi;
promissam eripui genero, | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
et maestae lacrimis, uincla omnia rupi;
promissam eripui genero, | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
et maestae lacrimis, uincla omnia rupi;
promissam eripui genero, arma | impius, impia, impiumwicked, impious, irreverent; showing no regard for divinely imposed moral dutyböse, gottlos, respektlos, die keine Rücksicht auf Gott auferlegt moralische Pflichtméchant, impie, irrévérencieux, sans aucune considération pour devoir moral divinement instituémalvagio, empio, irriverente, mostrando senza alcun riguardo per divinamente imposto il dovere moralemalvado, impío e irreverente; mostrando ningún respeto por derecho divino impuesto morales |
et maestae lacrimis, uincla omnia rupi;
promissam eripui genero, arma | impio, impiare, impiavi, impiatusrender impervious; stain with sinunempfindlich zu machen; Fleck mit der Sünderendre imperméable; tache de péchérendere impermeabili; macchia di peccatohacen impermeable; mancha con el pecado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.