NoDictionaries   Text notes for  
... herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quae Delphis erant a...

asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quae Delphis erant a Lacedaemoniis
asper, aspera -um, asperior -or -us, asperrimus -a -umrude/unrefined; cruel/violent/savage/raging/drastic; stern/severe/bitter; hardroh / roh, grausam / gewalttätige / Savage / wütenden / drastische; stern / stark / bitter, hartgrossier/non raffiné ; cruel/violent/sauvage/faire rage/énergique ; sévère/grave/amer ; dur rude / non raffinato; crudele / violento / selvaggio / infuria / drastiche; poppa / grave / amaro; durogrosero/sin refinar; cruel/violento/salvaje/el rabiar/drástico; severo/severo/amargo; difícilmente
asperum, asperi Nuneven/rough/harsh place/land; adversity, difficultiesuneben / rough / rauen Ort / Land, Unglück, Schwierigkeiteninégale / bruts / lieu dures / terre; l'adversité, les difficultésirregolare / ruvido / luogo aspro / terra; avversità, le difficoltàdesiguales / bruto / lugar dura / tierra, la adversidad, las dificultades
asperis herba, herbae Fherb, grassKräuter, Grasherbe, l'herbeerba, erbahierba, hierba
asperis herbis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
asperis herbis et agrestis, agrestis, agresterustic, inhabiting countryside; rude, wild, savage; of/passing through fieldsrustikal, bewohnen Land, rohe, wilde, wilde, von / nach Passieren Felderrustique, rural habitant; sauvage rude, sauvage,; de / en passant par les champsrustico, campagna abitano; selvaggia rude, selvaggio,; di / passando attraverso i campicampo rústico, que habitan; salvaje rudo, salvaje,, de / que pasa por campos
asperis herbis et agrestis, agrestis Mcountryman, peasant; rube, rustic, bumpkinLandsmann, Bauer, rube, rustikal, Tölpelcompatriote, paysan, rustre, rustique, campagnardcontadino, contadina, Rube, rustico, bifolcopaisano, campesino; Rube, rústico, patán
asperis herbis et agrestibus; stella, stellae Fstar; planet, heavenly body; point of light in jewel; constellation; star shapeSterne, Planeten, Himmelskörper; Lichtpunkt in Jewel; Konstellation; Sternformcorps en forme d'étoile étoile, planète, célestes; point de lumière dans Jewel; constellation;corpo stelle; pianeta, celeste e punto di luce nel gioiello, costellazione, stella formacuerpo de estrellas; planeta, celestial y punto de luz en joya; constelación, estrella de la forma
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureus, aurea, aureumof gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendidGold, golden; vergoldet; goldhaltige; strahlend wie Gold, schöne, herrlichede l'or, d'or ; doré ; roulement d'or ; briller comme l'or ; beau, splendide d'oro, d'oro, dorato, portando oro, lucente come l'oro, bello, splendidodel oro, de oro; dorado; cojinete del oro; el destellar como el oro; hermoso, espléndido
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aurea, aureae Fbridle of a horseZügel eines Pferdesbride d'un chevalbriglia di un cavalloriendas de un caballo
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, queandundetey
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quae delphis, delphinos/is Mdolphin; ornament shaped like a dolphin; constellationDelphin, Schmuck wie ein Delphin geformt; Konstellationdauphin ; ornement formé comme un dauphin ; constellation delfino; ornamento a forma di delfino; costellazionedelfín; ornamento formado como un delfín; constelación
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quae Delphis sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quae Delphis erant aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quae Delphis erant a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quae Delphis erant aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quae Delphis erant A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quae Delphis erant aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
asperis herbis et agrestibus; stellaeque aureae, quae Delphis erant a(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.