NoDictionaries Text notes for
... infensa Etruria Turno:
uix hostem, alterni si congrediamur, habemus....
Hi there. Login or signup free.
manus, infensa Etruria Turno: uix hostem, alterni si congrediamur, habemus. ille |
manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
manus, | infensus, infensa, infensumhostile, bitterly hostile, enragedAnfeindungen, erbitterte Feinde, wütendhostile, profondément hostile, furieuxostile, amaramente ostili, infuriatohostiles, hostiles con amargura, rabia |
manus, | infenso, infensare, infensavi, infensatustreat in a hostile mannerBehandlung in einer feindseligen Weisefestin d'une façon hostile trattare in modo ostileconvite de una manera hostil |
manus, infensa(Currently undefined; we'll fix this soon.)
manus, infensa Etruria | Turnus, Turniking of the Rutuli, suitor of LaviniaKönig der Rutuli, Freier Laviniaroi des Rutules, prétendant de Laviniare dei Rutuli, pretendente di Laviniarey de los Rutuli, pretendiente de Lavinia |
manus, infensa Etruria Turno: | vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes |
manus, infensa Etruria Turno: uix | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo |
manus, infensa Etruria Turno: uix hostem, | alternus, alterna, alternumalternate, one after the/every other, by turns, successive; mutual; reciprocalwechseln sich ab, einer nach dem / jeder andere, abwechselnd aufeinander folgende, gegenseitige; gegenseitigeremplacement, un après le/chaque autre, aux tours, successifs ; mutuel ; réciproque si alternano, uno dopo l'/ ogni altra, di volta in volta, successive; reciproca; reciprochesuplente, uno después el/cada otro, por las vueltas, sucesivas; mutuo; recíproco |
manus, infensa Etruria Turno: uix hostem, alterni | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
manus, infensa Etruria Turno: uix hostem, alterni si | congredior, congrediri, congressus summeet, approach, near; join in battle, come to grips; contend/engagegerecht zu werden, Ansatz, in der Nähe; join in der Schlacht, den Griff zu bekommen; kämpfen engagieren /rassemblement, approche, près de ; s'associer à la bataille, venir aux poignées ; contester/engager incontro, avvicinamento, nei pressi; unirsi in battaglia, venire alle prese; sostengono / impegnarsireunión, acercamiento, cerca; ensamblar en batalla, venir a los apretones; afirmar/enganchar |
manus, infensa Etruria Turno: uix hostem, alterni si congrediamur, | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
manus, infensa Etruria Turno: uix hostem, alterni si congrediamur, habemus. | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.