NoDictionaries   Text notes for  
... data Romulus esse priora, auspicio regni stabilita scamna...

sibi data Romulus esse priora, auspicio regni stabilita scamna solumque.
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
sibi do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
sibi datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
sibi dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar
sibi data Romulus, Romula, Romulumof/pertaining to Romulus; Romanvon / in Bezug auf Romulus; Romande concernant Romulus ; Romain di / relativi a Romolo; romanoreferente a Romulus; Romano
sibi data Romulus, Romuli MRomulusRomulusRomulus RomoloRomulus
sibi data Romulus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
sibi data Romulus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
sibi data Romulus esse prior, prior, priusahead, in front, leading; previous, earlier, preceding, prior; former; basicvor, vor, das führende; früheren, früher, vor, vor, ehemaliger, grundlegendeavant, en face, ce qui entraîne; précédent, plus tôt, avant, avant, l'ancien; baseavanti, di fronte, che porta; precedente, prima, precedente, prima, primo; di basepor delante, al frente, dirigiendo; anterior anterior, que precede, antes, el ex; básica
sibi data Romulus esse prius, prioris Nearlier times/events/actions; a logically prior propositionfrüheren Zeiten / Veranstaltungen / Aktionen, ein Satz logisch vorAutrefois / événements / actions; une proposition logiquement avantprimi tempi / eventi / azioni; una proposizione logicamente preliminareépocas anteriores / eventos / acciones; una proposición lógicamente anterior
sibi data Romulus esse priora,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sibi data Romulus esse priora,  auspicium, auspici(i) Ndivination; omen; beginning; auspices; right of doing auspicesDivination; omen; Anfang; Schirmherrschaft, rechts zu tun Schirmherrschaftdivination; présage; début; auspices, le droit de faire des auspicesdivinazione; presagio; dall'inizio; auspici; diritto di fare auspiciadivinación; augurio; principio; auspicios; derecho de hacer auspicios
sibi data Romulus esse priora, auspicio regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
sibi data Romulus esse priora, auspicio regni stabilio, stabilire, stabilivi, stabilitusmake firm, establishUnternehmen machen, schaffencabinet faire, établir desfare impresa, creareempresa de hacer, establecer
sibi data Romulus esse priora, auspicio regni stabilita scamnum, scamni Nstool, stepHocker, Schrittselles, étape sgabello, passotaburete, paso
sibi data Romulus esse priora, auspicio regni stabilita scamna solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
sibi data Romulus esse priora, auspicio regni stabilita scamna solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
sibi data Romulus esse priora, auspicio regni stabilita scamna sol, solis MsunSonnele soleil solesol
sibi data Romulus esse priora, auspicio regni stabilita scamna solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.