NoDictionaries   Text notes for  
... atque agmina Turni, alitis in paruae subitam collecta figuram,...

Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitam collecta figuram, quae
Iliacus, -a, -umIlian, TrojanIlian, TrojanIlian, cheval de TroieIlian, TrojanIlian, Trojan
iliacus, iliaca, iliacumcolickyKolikencoliquescolichede cólico
Iliacas atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
Iliacas atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
Iliacas atque agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión
Iliacas atque agmina Turnus, Turniking of the Rutuli, suitor of LaviniaKönig der Rutuli, Freier Laviniaroi des Rutules, prétendant de Laviniare dei Rutuli, pretendente di Laviniarey de los Rutuli, pretendiente de Lavinia
Iliacas atque agmina Turni, ales, alitisbird; eagle; winged god/monster; omen/auguryVogel, Adler, geflügelte Gott / Monster; Omen / Omenoiseau ; aigle ; un dieu/monstre à ailes ; présage/augure uccello, aquila; dio alato / mostro; augurio / auspiciopájaro; águila; dios/monstruo cons alas; presagio/augurio
Iliacas atque agmina Turni, ales, (gen.), alitiswinged, having wings; swift/quickgeflügelte, mit Flügeln; SWIFT / schnellà ailes, ayant des ailes ; rapide/vite alati, avendo le ali; SWIFT / rapidoido volando, teniendo alas; rápido/aprisa
Iliacas atque agmina Turni, alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
Iliacas atque agmina Turni, alitis ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
Iliacas atque agmina Turni, alitis inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
Iliacas atque agmina Turni, alitis in parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subeo, subire, subivi(ii), subitusgo/move/pass/sink/extend underneath/into; climb/come/go up, ascend; steal in ongo / move / pass / Waschbecken / erweitern unterhalb von / in; klettern / kommen / steigen, aufsteigen, stehlen, aufsous de go/move/pass/sink/extend/dans ; la montée/come/go vers le haut, montent ; voler dedans dessus go / spostare / pass / lavabo / estendono sotto / in; salita / vieni / salire, salire, rubare in supor debajo/en de go/move/pass/sink/extend; la subida/come/go para arriba, asciende; robar adentro encendido
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitus, subita, subitumsudden; rash, unexpectedplötzliche, Ausschlag, unerwartetesoudaine, éruption cutanée, inattenduimprovviso, rash, inaspettatorepentina, sarpullido, inesperado
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitam colligo, colligere, collegi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitam colligo, colligere, collexi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitam collecta, collectae Fcontribution; collection; meeting/assemblage; Collect at MassGegenleistung; Sammlung; Sitzung / assemblage; Collect bei der Messecontribution, la collecte, rencontre / assemblage; Collect à la messecontributo; raccolta; incontro / assemblaggio; Colletta della Messacontribución, la recolección; reunión / asamblea; Colecta de la Misa
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitam collectus, collecta -um, collectior -or -us, collectissimus -a -umcompact, concise; restricted; contracted, narrow; shutKompakt, prägnant, beschränkt; geschlossen verengt, schmal;compact, concis, limités; contrat, étroites, fermezcompatto, e concisa; ristretto; contratto, stretto; chiudereconcisos compacto,; restringido; contratados y estrecho; cierre
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitam collectum, collecti Nthat which is collected; collected sayings/writingsdas, was gesammelt wird, gesammelt Sprüche / Schriftence qui est recueilli; collectés paroles / écritsciò che viene raccolto, raccolto parole / scrittilo que se recoge; conseguidas dichos / escritos
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitam collecta figura, figurae Fshape, form, figure, image; beauty; style; figure of speechGestalt, Form, Gestalt, Bild, Schönheit, Stil, Redensartconfiguration, la forme, la figure, l'image, la beauté, le style, la figure de la paroleforma, forma, figura, immagine, bellezza, stile, modo di direfigura, forma, figura, imagen, belleza, estilo, forma de hablar
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitam collecta figuram, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitam collecta figuram, queandundetey
Iliacas atque agmina Turni, alitis in paruae subitam collecta figuram, quiswhichwelcher, was für einquel checuál


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.