NoDictionaries   Text notes for  
... Aeneas fatale coruscat, sortitus fortunam oculis, et corpore toto...

telum Aeneas fatale coruscat, sortitus fortunam oculis, et corpore toto eminus
telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet
telis, telis FfenugreekBockshornkleefenugrecfieno grecofenogreco
telum Aeneas, AeneaeAeneasAeneasÉnéeEneaEneas
telum aeneus, aenea, aeneumcopper, of copper; bronze, made of bronze, bronze-colored; brazenKupfer, Kupfer, Bronze, aus Bronze, bronzefarbenen eherne;cuivre, de cuivre ; bronze, fait de bronze, bronzé ; d'airain rame, di rame; bronzo, in bronzo, di color bronzo; sfacciatacobre, del cobre; bronce, hecho del bronce, bronceado; descarado
telum Aeneas fatalis, fatalis, fatalefated, destined; fatal, deadlySchicksal, bestimmt; tödlich, tödlichdestiné, destiné ; mortel, extrêmement fatale, destinato, fatale, letalepredestinado, destinado; fatal, muerto
telum Aeneas fatale, fatalis Ndeadline; time limitFrist; Fristdate-limite ; délai scadenza, il tempo limiteplazo; límite de tiempo
telum Aeneas fatale corusco, coruscare, coruscavi, coruscatusbrandish/shake/quiver; flash/glitter, emit/reflect intermittent/quivering lightschwingen / schütteln / Köcher, flash / glitter emittieren / widerspiegeln intermittierender / zuckenden Lichtbrandissent / secouer / carquois; flash / paillettes, émettent / reflètent intermittent / frémissement de lumièrebrandire / shake / faretra; flash / scintillio, emette / riflette intermittente / luce tremolanteblandir / agitar / aljaba; flash / brillo, emiten / reflejan intermitentes / temblorosa luz
telum Aeneas fatale coruscat, sortior, sortiri, sortitus sumcast or draw lots; obtain by lot; appoint by lot; chooseStimmen oder ziehen Lose erhalten durch das Los; ernennen durch das Los entscheiden;mouler ou dessiner les sorts ; obtenir par le sort ; nommer par le sort ; choisir getto o sorteggio; ottenere per partita; nominare per partita; scegliereechar o dibujar las porciones; obtener por la porción; designar por la porción; elegir
telum Aeneas fatale coruscat, sortitus, sortita, sortitumassignedzugeordnetattribuéassegnatoasignado
telum Aeneas fatale coruscat, sortitus, sortitus Mprocess of lotteryProzess der Lotterieprocessus de loterieprocesso di lotteriaproceso de la lotería
telum Aeneas fatale coruscat, sortitus fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica
telum Aeneas fatale coruscat, sortitus fortunam oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo
telum Aeneas fatale coruscat, sortitus fortunam oculis, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
telum Aeneas fatale coruscat, sortitus fortunam oculis, et corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
telum Aeneas fatale coruscat, sortitus fortunam oculis, et corpore totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
telum Aeneas fatale coruscat, sortitus fortunam oculis, et corpore toto eminusat/from a distance/long range/afar; beyond sword reach, a spear's throw offin / aus der Ferne / Long Range / Ferne, jenseits Schwert greifen, einen Speer's abzuwerfenau / à distance / longue distance / loin, hors de portée épée, une lance de secouera / da lontano / lungo raggio / lontano, irraggiungibile spada, una lancia di gettare fuorien / desde la distancia / intervalo de tiempo / distancia, fuera del alcance de la espada, una lanza tiro de fuera


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.