mi Fabulle, apud me paucis, si tibi di fauent, diebus, si |
mimy, minemein, meinemes, la mienneio, miomi, mío |
mi(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mi Fabulle, | apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de |
mi Fabulle, apud | egoIIJeIoYo |
mi Fabulle, apud me | paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de |
mi Fabulle, apud me | paucum, pauci Nonly a small/an indefinite number of/few things, a few words/pointsnur eine kleine / eine unbestimmte Anzahl von / paar Dinge, ein paar Wörter / Punkteseule une faible / un nombre indéfini de / peu de choses, quelques mots / pointssolo una piccola / un numero indefinito di / poche cose, poche parole / puntisólo un pequeño / un número indefinido de / algunas cosas, unas pocas palabras / puntos |
mi Fabulle, apud me | paucus, pauci Monly a small/an indefinite number of people, few; a few; a select fewnur eine kleine / einer unbestimmten Zahl von Menschen, einige, ein paar, einige wenigeseule une faible / un nombre indéterminé de personnes, quelques, quelques-uns, quelques-uns sélectionnezsolo una piccola / un numero indefinito di persone, pochi, pochi, pochi elettisólo un pequeño / un número indeterminado de personas, muy pocos, unos pocos, unos pocos |
mi Fabulle, apud me
paucis, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
mi Fabulle, apud me
paucis, si | tuyouduvousvoiusted |
mi Fabulle, apud me
paucis, si tibi | deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu
Dio, Diodios; Dios
|
mi Fabulle, apud me
paucis, si tibi di | faveo, favere, favi, fautusfavor, befriend, support, back upGunst, anzufreunden, Support, Backupla faveur, traitent en ami, soutiennent, soutiennent
favore, amicizia, sostegno, eseguire il backupel favor, befriend, apoya, sostiene
|
mi Fabulle, apud me
paucis, si tibi di fauent, | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
mi Fabulle, apud me
paucis, si tibi di fauent, diebus, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|