totius uobis frontem tabernae sopionibus scribam. puella nam mi, quae meo |
totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
totius | vosyou (pl)Sie (pl)vous (pl)
ti (pl)usted (pl)
|
totius uobis | frons, frontisforehead, brow; face; look; front; fore part of anythingStirn, Stirn, Gesicht, Blick; vor; daher Teil von etwasle front, les sourcils; visage, regardez; avant; partie avant de rienfronte, fronte, viso, sguardo, davanti; parte anteriore di qualcosafrente, las cejas, cara, mira; delante; parte anterior de la nada |
totius uobis
frontem | taberna, tabernae Ftavern, inn; wood hut/cottage, shed/hovel; stall/booth; small shopGasthaus, Pension, Holz Hütte / Ferienhaus, Halle / Hütte, Stand / Stand; kleinen Ladentaverne, auberge ; hutte/maison en bois, hangar/taudis ; stalle/cabine ; petit magasin
taverna, locande, capanna di legno / cottage, capannone / tugurio; stallo / stand; piccolo negoziotaberna, mesón; choza/cabaña de madera, vertiente/cobertizo; parada/cabina; pequeña tienda
|
totius uobis
frontem tabernae | sopio, sopionis MpenisPenispénispenepene |
totius uobis
frontem tabernae sopionibus | scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer
scrivere, comporreescribir; componer
|
totius uobis
frontem tabernae sopionibus | scriba, scribae Mscribe, clerkSchreiber, Schreiberscribe, greffierscriba, impiegatoescribano, escribano |
totius uobis
frontem tabernae sopionibus scribam. | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
totius uobis
frontem tabernae sopionibus scribam.
puella | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
totius uobis
frontem tabernae sopionibus scribam.
puella nam | mimy, minemein, meinemes, la mienneio, miomi, mío |
totius uobis
frontem tabernae sopionibus scribam.
puella nam | egoIIJeIoYo |
totius uobis
frontem tabernae sopionibus scribam.
puella nam mi, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
totius uobis
frontem tabernae sopionibus scribam.
puella nam mi, | queandundetey |
totius uobis
frontem tabernae sopionibus scribam.
puella nam mi, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
totius uobis
frontem tabernae sopionibus scribam.
puella nam mi, quae | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
totius uobis
frontem tabernae sopionibus scribam.
puella nam mi, quae | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.