NoDictionaries   Text notes for  
... falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalida desertis rubigo infertur...

non falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalida desertis rubigo infertur aratris.
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
non falx, falcis Fsickle. scythe; pruning knife; curved blade; hook for tearing down wallsSichel. Sense, Hippe, gebogene Klinge, Haken für die Mauernfaucille. faux, serpe; lame courbe; crochet pour faire tomber les mursfalce. falce; coltello potatura; lama curva, gancio per abbattere murifalciformes. guadaña; podadera; hoja curva, gancho para derribar paredes
non falx attenuo, attenuare, attenuavi, attenuatusthin; weaken, lessen, diminish, shrink, reduce in size; make plaindünn, zu schwächen, zu vermindern, zu verringern, schrumpfen, in der Größe zu reduzieren; verdeutlichenmince ; s'affaiblir, diminuer, diminuer, se rétrécir, réduire dans la taille ; faire tout simplement sottili, si indeboliscono, diminuire, ridurre, ridurre, ridurre le dimensioni; mettere in chiarofino; debilitarse, disminuir, disminuir, encogerse, reducir de tamaño; hacer claramente
non falx attenuat frondator, frondatoris MprunerPrunerélagueurpotatorepodador
non falx attenuat frondatorum arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar?
non falx attenuat frondatorum arboris umbra, umbrae Fshade; ghost; shadowSchatten, Geist, Schattenombre, fantôme, ombreombra, fantasma, ombrasombra, fantasma, sombra
non falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalidus, squalida, squalidumsqualid, filthyschmutzig, dreckigsordides, salessquallido, sporcomiserables, sucios
non falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalida desertus, deserta -um, desertior -or -us, desertissimus -a -umdeserted, uninhabited, without people; solitary/lonely; forsaken; desert/wasteverlassen, unbewohnt, ohne die Menschen, einsame / einsam, verlassen; Wüste / Abwasserabandonné, inhabité, sans personnes ; solitaire/seul ; abandoné ; désert/perte deserto, disabitato, senza persone; solitario / solitario, abbandonato, deserto / rifiutiabandonado, deshabitado, sin la gente; solitario/solo; abandonado; desierto/basura
non falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalida desertum, deserti Ndesert; wilderness; unfrequented places; desert places, wastesWüste, Wüste, einsame Plätze; Wüsten, Abfälledésert ; région sauvage ; endroits infréquentés ; endroits de désert, pertes deserto, deserto, luoghi poco frequentati, luoghi deserti, i rifiutidesierto; yermo; lugares pocos frecuentado; lugares del desierto, basuras
non falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalida deserta, desertae Fabandoned/deserted wifeverlassen / verlassene Frauépouse abandonnée/abandonnée abbandonato / moglie abbandonataesposa abandonada/abandonada
non falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalida desero, deserere, deserui, desertusleave/depart/quit/desert; forsake/abandon/give up; withdraw support, let downverlassen / verlassen / quit / Wüste verlassen / aufgeben / aufgeben, ihre Unterstützung, im Stich gelassenpartir/partir/stoppé/désert ; abandonner/abandon/abandonnent ; retirer l'appui, laisser vers le bas Invia / partenza / quit / deserto, abbandonato / abbandonare / rinunciare; ritirare l'appoggio, sia verso il bassoirse/salir/parado/desierto; abandonar/abandono/dan para arriba; retirar la ayuda, dejar abajo
non falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalida desertis rubigo, rubiginis Frust; mildew, blight; a foul deposit in the mouthRost, Mehltau, Mehltau, ein Foul Einzahlung in den Mundrouille; mildiou, la brûlure; un dépôt de faute dans la boucheruggine, muffa, ruggine, un deposito fallo in boccaherrumbre; moho, tizón, un depósito de foul en la boca
non falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalida desertis rubigo infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
non falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalida desertis rubigo infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
non falx attenuat frondatorum arboris umbram, squalida desertis rubigo infertur aratrum, aratri NplowPflugcharrue aratroarado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.