maesto sustollens signa parenti sospitem Erechtheum se ostendit uisere portum. namque |
maestus, maesta -um, maestior -or -us, maestissimus -a -umsad/unhappy; mournful/gloomy; mourning; stern/grim; ill-omened/inauspicioustraurig / unglücklich, traurig / düster, Trauer, stern / düster; ill-omened/inauspicioustriste/malheureux ; triste/sombre ; deuil ; sévère/sinistre ; de mauvaise augure/peu propice
triste / infelice, lugubre / cupo; lutto; poppa / torvo; ill-omened/inauspicioustriste/infeliz; triste/melancólico; luto; severo/severo; de mal agüero/desfavorable
|
maesto, maestare, maestavi, maestatusgrieve, make sad; afflicttrauern, traurig machen, betrüben;Grieve, font triste; affligentaffliggersi, rendono triste; affliggonoduelo, que triste; afligen |
maesto | sustollo, sustollere, -, -raise on highRaise auf hohevers le Hautsollevare in altoaumentar en las alturas |
maesto sustollens | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
maesto sustollens | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint
marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
|
maesto sustollens signa | parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre |
maesto sustollens signa | parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente |
maesto sustollens signa | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper
obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
|
maesto sustollens signa parenti | sospes, (gen.), sospitissafe and sound; auspicioussicher und gesund; glücklichercoffre-fort et bruit ; propice
sano e salvo; di buon auspiciocaja fuerte y sonido; propicio
|
maesto sustollens signa parenti | sospito, sospitare, sospitavi, sospitatuspreserve, defenderhalten zu verteidigen,de préserver, de défendreconservare, difenderepreservar, defender |
maesto sustollens signa parenti
sospitem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
maesto sustollens signa parenti
sospitem Erechtheum | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
maesto sustollens signa parenti
sospitem Erechtheum se | ostendeo, ostendere, ostendi, -show; reveal; make clear, point out, display, exhibitzu zeigen, offenbaren, deutlich machen, weisen darauf hin, Display, Ausstellungexposition ; indiquer ; faire clairement, préciser, montrer, exhiber
spettacolo; rivelare, mettere in chiaro, su un punto, esposizione, mostrademostración; revelar; hacer claramente, precisar, exhibir, exhibir
|
maesto sustollens signa parenti
sospitem Erechtheum se ostendit | viso, visere, visi, visusvisit, go to see; look atbesuchen, um zu sehen, schaula visite, vont voir ; regarder
visitare, andare a vedere, guardarela visita, va a considerar; mirar
|
maesto sustollens signa parenti
sospitem Erechtheum se ostendit uisere | portus, portus Mport, harbor; refuge, haven, place of refugeHafen, Hafen, Zuflucht, Hafen, Ort der Zufluchtport, le port; refuge, havre de paix, lieu de refugeporto, porto, rifugio, rifugio, luogo di rifugiopuerto, puerto, refugio, refugio, lugar de refugio |
maesto sustollens signa parenti
sospitem Erechtheum se ostendit uisere portum. | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
maesto sustollens signa parenti
sospitem Erechtheum se ostendit uisere portum. | namquefor and in fact, on the other hand; insomuch asfür und in der Tat, auf der anderen Seite, so sehr, wiepour elle et en fait, d'autre part, en sorte queper e di fatto, d'altra parte, tanto comepara y en el hecho, por el contrario, de tal manera que |