fusum, atque ita decerpens aequabat semper opus dens, laneaque aridulis haerebant |
fusus, fusi MspindleSpindelaxe
mandrinohuso
|
fusus, fusa, fusumspread out, broad, flowingausgebreitet, breit, fließtétendre, large, en coulant
sparse, largo, fluiscesepararse hacia fuera, amplio, fluyendo
|
fundo, fundere, fudi, fususpour, cast; scatter, shed, routpour, gegossen, Streuung, Schuppen, Niederlageverser, mouler ; disperser, jeter, conduire
versare, cast, dispersione, ripostiglio, rottaverter, echar; dispersar, verter, encaminar
|
fusum, | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
fusum, | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
fusum,
atque | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
fusum,
atque | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
fusum,
atque ita | decerpo, decerpere, decerpsi, decerptuspluck, pull/tear/snip off, pick; cull; reap/procure/gather; catch/snatch; removzupfen, ziehen / reißen / abzuschneiden, nehmen; Keulung; ernten / Beschaffung / gather; catch / reißen; REMOVplumer, retirer/larme/bout, sélection ; cull ; récolter/obtenir/rassemblement ; crochet/bribe ; remov
pizzicare, tirare / strappo / snip off, pick; riforma; mietere / procurare / gather; catch / strappare; RIMOZIONEdesplumar, quitar/rasgón/recorte, selección; cull; cosechar/procurar/frunce; retén/arrebatamiento; remov
|
fusum,
atque ita decerpens | aequo, aequare, aequavi, aequatuslevel, make even/straight; equal; compare; reach as high or deep asEbene, machen gerade / gerade, gleich, zu vergleichen, zu erreichen, wie hoch oder tief, wieniveler, faire même/directement ; égale ; comparer ; atteindre aussi haut ou profondément As
livello, rendono ancor / dritto; uguali; confrontare; raggiungere il più alto o profondanivelar, hacer incluso/derecho; igual; comparar; alcanzar tan arriba o profundamente como
|
fusum,
atque ita decerpens aequabat | semperalwaysimmertoujourssempresiempre |
fusum,
atque ita decerpens aequabat semper | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
fusum,
atque ita decerpens aequabat semper opus | dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté
dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
|
fusum,
atque ita decerpens aequabat semper opus | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant
mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
|
fusum,
atque ita decerpens aequabat semper opus dens, | laneus, lanea, laneumwoolen, made of wool; resembling woolWolle, aus Wolle, Wolle ähnlichlaine laine, en laine; ressemblantdi lana, di lana; simile lanade lana, de lana, semejante a la lana |
fusum,
atque ita decerpens aequabat semper opus dens,
laneaque | aridulus, aridula, aridulumdry, parchedtrocken, ausgedörrtsec, aridesecca, riarsaseca, reseca |
fusum,
atque ita decerpens aequabat semper opus dens,
laneaque aridulis | haereo, haerere, haesi, haesusstick, adhere, cling to; hesitate; be in difficultiesStock, halten, klammern sich an; zögern, werden in Schwierigkeitenle bâton, adhèrent, s'accrochent à ; hésiter ; être en difficultés
bastone, aderire, aggrapparsi a esitare;; essere in difficoltàel palillo, se adhiere, se aferra en; vacilar; estar en dificultades
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.