NoDictionaries Text notes for
...
dulcia nocturnae portans uestigia rixae,
quam de uirgineis gesserat...
Hi there. Login or signup free.
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia rixae, quam de uirgineis gesserat exuuiis. |
Assyrius, Assyrii MAssyrian; inhabitant of Assur/AssyriaAssyrischen; Einwohner von Assur / AssyrienAssyrienne; habitant de Assur / AssyrieAssira; abitante di Assur / AssiriaAsiria y habitante de Assur / Asiria |
Assyrios, | dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador |
Assyrios, | dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces |
Assyrios, dulcia | nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche |
Assyrios, dulcia nocturnae | porto, portare, portavi, portatuscarry, bringtragen, bringenporter, apporter trasportare, portarellevar, traer |
Assyrios, dulcia nocturnae portans | vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella |
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia | rixa, rixae Fviolent or noisy quarrel, brawl, disputeGewalt oder lauten Streit, Schlägerei, Streitviolents ou bruyants querelle, bagarre, le différendviolento o rumoroso litigio, rissa, liteviolenta o ruidosa pelea, pelea, disputa |
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia rixae, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia rixae, | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia rixae, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia rixae, quam | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia rixae, quam de | virgineus, virginea, virgineumvirgin; of/appropriate for/haunted by marriageable age girls; unworkedJungfrau, der / appropriate for / Haunted by heiratsfähigen Alter Mädchen, rohvierge, de / approprié pour / hanté par les jeunes filles nubiles; brutsvergine; di / appropriate per / ossessionato dalle ragazze in età da matrimonio; greggivirgen; de / adecuado para / obsesionado por las niñas en edad casadera, en bruto |
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia rixae, quam de | virginea, virgineaevirgin bride/wife; one married when still single girljungfräuliche Braut / Frau, verheiratet, als noch ein einziges Mädchenmariée vierge / femme: une fille mariée à toujours célibatairevergine sposa / moglie, una ragazza sposata quando ancora singlenovia virgen / esposa; se casó con una muchacha cuando aún soltera |
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia rixae, quam de | virginea, virgineaehusband of virgin bride; first husband of girl/virginEhemann von jungfräulichen Braut; erste Ehemann von Mädchen / Jungfraumari de la mariée vierge, le premier mari de la jeune fille / viergemarito della sposa vergine, primo marito della ragazza verginemarido de la novia virgen, primer marido de la chica / virgen |
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia rixae, quam de uirgineis | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
Assyrios, dulcia nocturnae portans uestigia rixae, quam de uirgineis gesserat | exuvia, exuviae Fthings stripped off; spoils, booty; memento, something of another'sDinge abgezogen; Beute, Beute; Erinnerung, was einer fremdenchoses dépouillé; butin, butin; souvenir, quelque chose d'un autrele cose si tolse; bottino, bottino; ricordo, qualcosa di un altrolas cosas se quitó; despojos, botín, recuerdo, algo de otra persona |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.