NoDictionaries   Text notes for  
... diuis non sine taurino sanguine pollicita es, si reditum...

coniuge diuis non sine taurino sanguine pollicita es, si reditum tetulisset.
conjunx, (gen.), conjugisyoked together; paired; linked as a pairspannen zusammen, gepaart, als ein Paar gekoppeltattelé ensemble ; appareillé ; lié comme paire aggiogati insieme; appaiati; collegati in coppiaunido junto; apareado; ligado como par
conjunx, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
conjux, conjugisspouse/mate/consort; husband/wife/bride/fiancee/intended; concubine; yokemateEhegatten / mate / Partnerin; Ehemann / Ehefrau / Braut / Verlobte / bestimmt sind; Konkubine; yokemateconjoint/compagnon/époux ; le mari/épouse/mariée/fiancée/ont prévu ; concubine ; yokemate coniuge / compagno / consorte, marito / moglie / fidanzata / fidanzata / destinati; concubina; yokemateesposo/compañero/consorte; el marido/la esposa/la novia/el prometido/pensaron; concubine; yokemate
coniuge divus, diva -um, -, divissimus -a -umdivine; blessed, saintgöttlich gesegnet, saintdivine; béni, saintdivina, beato, santodivina, bendito, santo
coniuge divum, divi Nsky, open airHimmel, Open Airl'air du ciel, ouvrezcielo, all'apertocielo, al aire libre
coniuge divus, divi MgodGottDieuDiodios
coniuge diva, divae FgoddessGöttindéessedeadiosa
coniuge diuis nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
coniuge diuis Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
coniuge diuis non siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
coniuge diuis non sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
coniuge diuis non sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
coniuge diuis non sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
coniuge diuis non sine taurinus, taurina, taurinumof or derived from a bull; made of ox-hideoder abgeleitet von einem Stier; aus Ochsenhautde ou dérivé d'un taureau ; fait de l'ox-hide o derivano da un toro, fatto di pelle di buede o derivado de un toro; hecho de cuero de buey
coniuge diuis non sine taurino sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia
coniuge diuis non sine taurino sanguine pollicitum, polliciti NpromiseVersprechenpromessepromessapromesa
coniuge diuis non sine taurino sanguine pollicita sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
coniuge diuis non sine taurino sanguine pollicita edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
coniuge diuis non sine taurino sanguine pollicita es, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
coniuge diuis non sine taurino sanguine pollicita es, si redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
coniuge diuis non sine taurino sanguine pollicita es, si reditus, reditus Mreturn, returning; revenue, income, proceeds; produceRückkehr wieder;, Einnahmen, Erträge, produzierenretour, de retour, les recettes, le revenu, le produit, produireritorno, ritorno; entrate, redditi, proventi; produrreregreso, regreso; los ingresos, los ingresos, los ingresos; producir
coniuge diuis non sine taurino sanguine pollicita es, si reditum(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.