NoDictionaries   Text notes for  
... nomen testatas intulit in tabulas, impia derisi gentilis...

auitis nomen testatas intulit in tabulas, impia derisi gentilis gaudia
avitus, avita, avitumancestral, of one's ancestors, family; of/belonging to a grandfatherAhnen, der Ahnen, Familie, der / die Zugehörigkeit zu einer Großvaterancestrales, de ses ancêtres, la famille, de / appartenant à un grand-pèreancestrali, dei propri antenati, la famiglia, di / appartenenti ad un nonnoancestrales, de los antepasados, la familia, de / que pertenece a un abuelo
auitis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
auitis  nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
auitis nomen testatus, testata, testatumknown on good evidencebekannt für gute Hinweiseconnus sur de bonnes preuvesconosciuto sulla buona evidenzaconocido en buena evidencia
auitis nomen testor, testari, testatus sumgive as evidence; bear witness; make a will; swear; testifygeben als Beweismittel; zeugen; Testament machen; schwören, bezeugen;donner comme évidence ; témoigner ; faire une volonté ; jurer ; témoigner dare come prova; testimonianza, fare testamento, lo giuro, testimoniatedar como evidencia; testimoniar; hacer una voluntad; jurar; atestiguar
auitis nomen testatas infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
auitis nomen testatas infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
auitis nomen testatas intulit ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
auitis nomen testatas intulit inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
auitis nomen testatas intulit in tabula, tabulae Fwriting tablet; records; document, deed, will; listSchreibtafel; records; Dokument Tat wird; Listetablette; dossiers; document, acte, le testament; listetavoletta; documenti, documento, atto, volontà; listaatril; registros; documento, de hecho, la voluntad; lista
auitis nomen testatas intulit in tabulas, impius, impia, impiumwicked, impious, irreverent; showing no regard for divinely imposed moral dutyböse, gottlos, respektlos, die keine Rücksicht auf Gott auferlegt moralische Pflichtméchant, impie, irrévérencieux, sans aucune considération pour devoir moral divinement instituémalvagio, empio, irriverente, mostrando senza alcun riguardo per divinamente imposto il dovere moralemalvado, impío e irreverente; mostrando ningún respeto por derecho divino impuesto morales
auitis nomen testatas intulit in tabulas, impio, impiare, impiavi, impiatusrender impervious; stain with sinunempfindlich zu machen; Fleck mit der Sünderendre imperméable; tache de péchérendere impermeabili; macchia di peccatohacen impermeable; mancha con el pecado
auitis nomen testatas intulit in tabulas, impia derideo, deridere, derisi, derisusmock/deride/laugh at/make fun of; be able to laugh, escape, get off scot freemock / verspotten / lachen / lustig machen; der Lage sein, zu lachen, zu entgehen, kriegtmaquette / moquer / rire / se moquer de, être capable de rire, sortir, s'en tirer sansfinto / deridere / ridere / prendere in giro, essere in grado di ridere, scappare, scendere impuniti liberosimulacros / burlan / reírse / burlan de, ser capaz de reír, de escape, se queden libres
auitis nomen testatas intulit in tabulas, impia derisus, derisa -um, derisior -or -us, derisissimus -a -umabsurd, laughable; scornedabsurd, lächerlich, verachtetabsurde, ridicule, l'opprobreassurdo, ridicolo, disprezzatoridículo absurdo,; despreciado
auitis nomen testatas intulit in tabulas, impia derisi gentil, gentilis Mmember of the same Roman gens; fellow countrymanMitglied der gleichen römischen gens; Landsmannmembre de la gens romaine même; compatriotemembro della gens romana stesso; connazionalemiembro de la misma gens romana; compatriota
auitis nomen testatas intulit in tabulas, impia derisi gentilis, gentilis, gentilegentile; non-Jew; heathen/pagan, not of one's faithgentile; Nicht-Juden, Heiden / Heide, nicht ein GlaubeGentile; non-Juif; païen / païenne, et non de sa foiGentile; non-Ebreo; pagani / pagana, non della propria fedegentiles; no Judio; paganos / pagana, no de la fe
auitis nomen testatas intulit in tabulas, impia derisi gentilis, gentilis Mgentiles; non-Jews; heathens, not of one's faithHeiden; Nicht-Juden, Heiden, nicht den GlaubenGentils, les non-juifs; païens, et non de sa foipagani, i non ebrei, pagani, non della propria fedegentiles; no Judios, paganos, no de la fe
auitis nomen testatas intulit in tabulas, impia derisi gentilis gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.