NoDictionaries Text notes for
... perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis in eos impetum fecerunt....
Hi there. Login or signup free.
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis in eos impetum fecerunt. Gallis |
phalanx, phalangis Fphalanx, compact body of heavy infantry; battalion; men in battle formationPhalanx, kompakter Körper der schweren Infanterie-Bataillon, die Menschen in Schlachtordnungphalange, corps compact de l'infanterie lourde; bataillon, les hommes dans la bataille formationfalange, corpo compatto di fanteria pesante; battaglione, mentre gli uomini in battaglia formazionefalange, cuerpo compacto de infantería pesada; batallón; los hombres en la batalla de formación |
phalangem | perfringo, perfringere, perfregi, perfractusbreak throughDurchbruchtraverser sfondareromperse a través |
phalangem perfregerunt. | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
phalangem perfregerunt. | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
phalangem perfregerunt. | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
phalangem perfregerunt. Ea | disicio, disicere, disjeci, disjectusbreak up; scatter; drive apart; separate into two halves, halve, dividebreak up; scatter; auseinander treiben, getrennt in zwei Hälften, zu halbieren, teilencasser vers le haut ; éparpillement ; commande à part ; séparer dans deux moitiés, se réduire de moitié, diviser rottura, disperdono; allontanano in direzioni opposte, separate in due metà, dimezzare, dividereromperse para arriba; dispersión; impulsión aparte; separarse en dos mitades, partir en dos, dividir |
phalangem perfregerunt. Ea | disjicio, disjicere, disjeci, disjectusbreak up; scatter; drive apart; separate into two halves, halve, dividebreak up; scatter; auseinander treiben, getrennt in zwei Hälften, zu halbieren, teilencasser vers le haut ; éparpillement ; commande à part ; séparer dans deux moitiés, se réduire de moitié, diviser rottura, disperdono; allontanano in direzioni opposte, separate in due metà, dimezzare, dividereromperse para arriba; dispersión; impulsión aparte; separarse en dos mitades, partir en dos, dividir |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta | gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta | gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis | destringo, destringere, destrinxi, destrictusstrip off, remove by cutting; strip; scrape/rub downStreifen aus, entfernen durch Schneiden, strip; kratzen / abreibendécoller, enlever par le découpage ; bande ; coup de racloir/bande de frottement vers le bas togliere, togliere dal taglio; strisce; raschiare / strofinarepelar, quitar por el corte; tira; rascado/frotación abajo |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis | destrictus, destricta -um, destrictior -or -us, destrictissimus -a -umstrict, severe; uncompromising; unreserved; rigid; censoriousstrengen, schwer; kompromisslose; vorbehaltlose; starr, kritischstricte, sévère, inflexible; sans réserve; rigide; censurerigoroso, severo, intransigente, senza riserve; rigido; censoriograves estricto,; inflexible; sin reservas; rígido; censura |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis in | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis in | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis in eos | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis in eos impetum | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis in eos impetum fecerunt. | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis in eos impetum fecerunt. | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
phalangem perfregerunt. Ea disiecta gladiis destrictis in eos impetum fecerunt. | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.