NoDictionaries   Text notes for  
... traduceret; deinde obsides quos haberet ab Haeduis redderet Sequanisque...

Galliam traduceret; deinde obsides quos haberet ab Haeduis redderet Sequanisque permitteret
Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia
Galliam traduco, traducere, traduxi, traductusbring across/over, move/transfer; convert; cause to cross/to extend across areabringen in / über verschieben / Transfer; konvertieren; dazu führen, dass cross / in Bereich zu erweiternapporter à travers/plus de, se déplacer/transfert ; converti ; la cause à cross/to se prolongent à travers le secteur portare attraverso / sopra, spostare / trasferimento; convertire; causa di attraversare / a si estendono nell'areatraer a través de/encima, moverse/transferencia; convertido; la causa a cross/to extiende a través de área
Galliam traduceret; deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar
Galliam traduceret; deinde obses, obsidishostage; pledge, securityGeisel, Pfand, Sicherheitotage; gage, de la sécuritéostaggio, pegno, di sicurezzacomo rehenes; promesa, la seguridad
Galliam traduceret; deinde obsido, obsidere, -, -besiege; occupybelagern, besetzenassiéger; occupentassediare, occupareasedian; ocupan
Galliam traduceret; deinde obsideo, obsidere, obsedi, obsessusblockade, besiege, invest, beset; take possession ofBlockade, belagern, zu investieren, zu kämpfen, in Besitz nehmenle blocus, assiègent, investissent, ont assailli ; prendre la possession de blocco, assediare, investire, assediata; prendere possesso diel bloqueo, sitia, invierte, sitió; tomar la posesión de
Galliam traduceret; deinde obsides qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Galliam traduceret; deinde obsides quiswhichwelcher, was für einquel checuál
Galliam traduceret; deinde obsides quos habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
Galliam traduceret; deinde obsides quos haberet abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
Galliam traduceret; deinde obsides quos haberet ab Haeduus, Haedui Ma Haeduan; one of the Haedui/Aedui, a people of Central Gaulein Haeduaner, einer der Haeduer / Haeduer, ein Volk von Central Gaulun Haeduan ; un du Haedui/Aedui, un peuple de la Gaulle centrale uno Haeduan, uno degli Edui / Edui, popolo della Galliaun Haeduan; uno del Haedui/Aedui, una población de Gaul central
Galliam traduceret; deinde obsides quos haberet ab Haeduis reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir
Galliam traduceret; deinde obsides quos haberet ab Haeduis redderet Sequanus, Sequana, Sequanumof the Sequani, tribe in E. Gaul- in Caesar's"Gallic War"der Sequaner, Stamm E. Gaul - in Caesars "Gallischen Krieg"des Séquanes, tribu E. Gaule - la guerre de César «gaulois»dei Sequani, tribù in Gallia E. - a Cesare "gallico War"de la secuanos, tribu en la Galia E. - en "La guerra de César galo"
Galliam traduceret; deinde obsides quos haberet ab Haeduis redderet Sequanus, Sequani MSequani, tribe in E. Gaul- in Caesar's"Gallic War"Sequaner, Stamm E. Gaul - in Caesars "Gallischen Krieg"Séquanes, tribu E. Gaule - la guerre de César «gaulois»Sequani, tribù in Gallia E. - a Cesare "gallico War"Secuanos, tribu en la Galia E. - en "La guerra de César galo"
Galliam traduceret; deinde obsides quos haberet ab Haeduis redderet Sequana, Sequanae MSeine, river in N Cen. Gaul- in Caesar's"Gallic War"Seine, Fluss in N Cen. Gallien-in "Caesar's Gallischen Krieg"Seine, fleuve N Cen. Gaule, dans "César Guerre des Gaules"Senna, fiume in N CEN. -In Gallia di Cesare "guerra gallica"Sena, el río en N Cen. Galia-en "Guerra de las Galias de César"
Galliam traduceret; deinde obsides quos haberet ab Haeduis redderet Sequanisque permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.