NoDictionaries   Text notes for  
... ad planitiem redibat, ab utroque latere eius collis transversam...

paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latere eius collis transversam fossam
paulatimlittle by little, by degrees, gradually; a small amount at a time, bit by bitStück für Stück, nach und nach, schrittweise, eine kleine Menge zu einer Zeit, Stück für Stückpeu à peu, par degrés, peu à peu; une petite quantité à la fois, peu à peupoco a poco, a poco a poco, a poco a poco, una piccola quantità alla volta, pezzo per pezzopoco a poco, poco a poco, gradualmente, una pequeña cantidad a la vez, poco a poco
paulatim adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
paulatim adaboutüberau sujet de circasobre
paulatim ad planities, planitiei Fplain, plateau, a flat/plane/level surface; a plane; flatnessEbene, Plateau, eine Wohnung / Flugzeug / ebene Fläche, eine Ebene, Ebenheitplaine, plateau, un appartement / avion / surface plane, un avion; planéitépianura, plateau, un appartamento / piano / livello di superficie, un piano; planaritàllanura, meseta, un piso / avión / superficie plana; un plano; plano
paulatim ad planitiem redeo, redire, redivi(ii), reditusreturn, go back, give back; fall back on, revert to; respond, pay backzurück, zurück, zurück geben; zurückgreifen, wieder auf, zu reagieren, zurückzahlenretourner, retourner, restituer ; tomber en arrière dessus, retourner à ; répondre, payer en arrière ritorno, tornare indietro, restituire; ripiegare su, tornare a rispondere;, rimborsarevolver, volver, dar detrás; bajar encendido, invertir a; responder, restituir
paulatim ad planitiem redibat, abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
paulatim ad planitiem redibat, ab uter, utra, utrumwhich, whichever, no matter which; one, either, one or otherdie, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder anderequel, celui que, aucune matière qui ; un, un ou autre che, qualunque, non importa quale, una, due, uno o l'altrocuál, cualquiera, ninguna materia que; uno, uno u otro
paulatim ad planitiem redibat, ab utroqueto both places; in both directions; to both sideszu beiden Orten, in beiden Richtungen, auf beiden Seitenà deux endroits: dans les deux directions; pour les deux partiesin entrambe le posizioni, in entrambe le direzioni, per entrambe le partien ambos lugares, en ambas direcciones; a ambos lados
paulatim ad planitiem redibat, ab utroto which side?; in which direction?auf welcher Seite?, in welche Richtung?de quel côté?; dans quelle direction?a quale parte?; in quale direzione?de qué lado?; en qué dirección?
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque later, lateris Mbrick; brickwork/bricks; block; bar/ingot; tileZiegel, Mauerwerk / Ziegel; Block; bar / Barren; Fliesebriques; maçonnerie / des briques; bloc; bar / lingot; carreauxmattoni; muratura / mattoni, blocchi; bar / lingotto; tegolaladrillo, ladrillo / ladrillos; bloques; bar o lingote; azulejo
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque laterus, latera, laterumhaving X sidesmit X Seitenayant des côtés XX avere i laticon X lados
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latus, lateris Nside; flankSeite, Flankecôté, le flanclato; fiancolado, el flanco
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latere is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latere idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latere eius collis, collis Mhill, hillock, eminence, hill-top; mound; high ground; mountains Berg, Hügel, Anhöhe, Hügel, Hügel, Anhöhe, Bergecolline, hillock, éminence, sommet ; monticule ; éminence ; montagnes collina, collina, eminenza, in cima alla collina, collina, altura; montagnecolina, hillock, eminencia, cumbre; montón; tierra alta; montañas
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latere eius collum, colli Nneck; throat; head and neck; severed head; upper stem; mountain ridgeHals, Hals, Kopf und Hals; abgetrennten Kopf; oberen Stiel; Bergrückencou ; gorge ; tête et cou ; tête tranchée ; tige supérieure ; arête de montagne collo, gola, testa e collo, testa mozzata, stelo superiore; crinale della montagnacuello; garganta; cabeza y cuello; cabeza cortada; vástago superior; canto de la montaña
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latere eius collis transversus, transversa, transversumlying across/from side to side; flanking/oblique; moving across/at right anglequer über / von Seite zu Seite; flankierenden / oblique; bewegt in / im rechten Winkelà travers menteur/de l'un côté à l'autre ; flanquement/oblique ; across/at en mouvement à angle droit sdraiato su / da un lato all'altro; di accompagnamento / obliqua; muove attraverso / ad angolo rettoa través de de mentira/de lado a lado; el flanquear/oblicuo; across/at de mudanza de ángulo recto
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latere eius collis transversam fodio, fodere, fodi, fossusdig, dig out/up; stabgraben, ausgraben / bis; stabfouille, fouille out/up ; coup scavare, scavare / up; pugnalataempuje, empuje out/up; puñalada
paulatim ad planitiem redibat, ab utroque latere eius collis transversam fossa, fossae Fditch, trench, canal; moat; dike, fosseGraben, Graben-, Kanal-, Graben; Deich, Grabenfossé, tranchée, d'un canal; fossé; digue, Fossefosso, trincea, canale; fossato; diga, Fossezanja, zanja, canal, foso; dique, foso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.