NoDictionaries   Text notes for  
... filius ab Caesare remissi essent, quos Aduatuci obsidum numero...

fratris filius ab Caesare remissi essent, quos Aduatuci obsidum numero missos
frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
fratris filius, fili MsonSohnfils figliohijo
fratris filius abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
fratris filius ab Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
fratris filius ab Caesare remitto, remittere, remisi, remissussend back, remit; throw back, relax, diminishzurückschicken, dienen; werfen sich zurück, entspannen, vermindernrenvoyer, mandat ; le renvoi, détendent, diminuent rimandare, rinviare, passi indietro, rilassarsi, diminuireenviar detrás, mandato; el tiro detrás, se relaja, disminuye
fratris filius ab Caesare remissus, remissa -um, remissior -or -us, remississimus -a -umrelaxed/slack/sagging; loosely spaced; remiss; mild/gentle/free-and-easy/casualrelaxed / slack / Durchbiegung; locker verteilt; nachlässig, mild / sanft / free-and-easy-und Gelegenheitsarbeitrelaxed/mou/fléchissement ; lâchement espacé ; négligent ; doux/adoucir/free-and-easy/occasionnel rilassata / lento / cascante; vagamente distanziati, negligente; lieve / dolce / free-and-facile / casualrelaxed/holgura/el ceder; espaciado libremente; negligente; suave/tratar con suavidad/free-and-easy/ocasional
fratris filius ab Caesare remissi edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
fratris filius ab Caesare remissi sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
fratris filius ab Caesare remissi essent, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
fratris filius ab Caesare remissi essent, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
fratris filius ab Caesare remissi essent, quos(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fratris filius ab Caesare remissi essent, quos Aduatuci obses, obsidishostage; pledge, securityGeisel, Pfand, Sicherheitotage; gage, de la sécuritéostaggio, pegno, di sicurezzacomo rehenes; promesa, la seguridad
fratris filius ab Caesare remissi essent, quos Aduatuci obsidum numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento
fratris filius ab Caesare remissi essent, quos Aduatuci obsidum numeroquickly, rapidly; prematurely, too soon; too muchschnell, schnell, zu früh, zu schnell, zu vielrapidement, rapidement, prématurément, trop tôt, troprapidamente, rapidamente; prematuramente, troppo presto, tropporápidamente, rápidamente, antes de tiempo, demasiado pronto, demasiado
fratris filius ab Caesare remissi essent, quos Aduatuci obsidum numero, numerare, numeravi, numeratuscount, add up, reckon/compute; consider; relate; number/enumerate, catalog; payzählen, addieren Sie rechnen / berechnen, zu prüfen; beziehen, Anzahl / aufzuzählen, Katalog zu zahlen;le compte, ajoutent, comptent/calculs ; considérer ; rapporter ; numéroter/énumérer, cataloguer ; salaire contare, aggiungono, contare / calcolare, considerare, riferiscono; numero / enumerare, catalogo; pagarela cuenta, agrega para arriba, cuenta/cálculo; considerar; relacionarse; numerar/enumerar, catalogar; paga
fratris filius ab Caesare remissi essent, quos Aduatuci obsidum numero mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia
fratris filius ab Caesare remissi essent, quos Aduatuci obsidum numero missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.