NoDictionaries   Text notes for  
... caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitebantur. Qua...

gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitebantur. Qua quidem
gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada
gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada
gladiis caespes, caespitis Mgrassy ground, grass; earth; sod, turf; altar/rampart/mound of sod/turf/earthGrasboden, Gras, Erde, Rasen, Rasen; Altar / Wall / Hügel Rasen / Rasen / Erdela terre herbeuse, herbe ; la terre ; gazon, gazon ; autel/rempart/monticule de gazon/de gazon/de terre terreno erboso, erba, terra, zolle, torba; altare / bastione / cumulo di zolle / torba / terratierra herbosa, hierba; tierra; césped, césped; altar/terraplén/montón del césped/del césped/de la tierra
gladiis caespito, caespitare, caespitavi, caespitatusstumblestolperntrébucherinciamparetropezar
gladiis caespites circumcido, circumcidere, circumcidi, circumcisuscut/make incision around, ring; clip; circumcise; cut out; remove; diminishSchnitt / make Schnitt um, Ring, Clip, beschneiden; herausgeschnitten entfernen; verringern/ cut faire incision autour, anneau; clip; circoncire; à découper, enlever; diminuertagliare / fare incisione in giro, anello; clip; circoncidere; fuori tagliare, togliere, diminuirecortar / hacer incisión alrededor, anillo; clip; circuncidar a cortar y se remueve, disminuir
gladiis caespites circumcidere, manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
gladiis caespites circumcidere, manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
gladiis caespites circumcidere, manibus sagulum, saguli Ncloak, traveling cloakMantel, Reisemantelmanteau manteau, voyagemantello, viaggiando mantellocapa, capa de viaje
gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustusdraw out; drain, drink up, empty; exhaust, impoverish; remove; endherauszuziehen, Kanal, trinken, leer, Auspuff, verarmen, zu beseitigen; Endedessiner dehors ; vidanger, boisson vers le haut, vide ; l'échappement, appauvrissent ; enlever ; extrémité tirare fuori, scolarli, bevi, vuoto, scarico, impoveriscono; rimuovere; finedibujar hacia fuera; drenar, bebida para arriba, vacío; el extractor, empobrece; quitar; extremo
gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitor, niti, nixus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire niteo, nitere, nitui, -shine, glitter, look bright; be sleek/in good condition; bloom, thriveGlanz, Glitter, rosig, werden schlanke / in gutem Zustand; blühen, gedeihenl'éclat, scintillement, semblent lumineux ; être lisse/en bon état ; la fleur, prospèrent lustro, glitter, sguardo luminoso, essere elegante / in buono stato; fiore, prosperareel brillo, brillo, parece brillante; ser buenas condiciones de sleek/in; la floración, prospera
gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitebantur.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitebantur.  qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitebantur.  quawhere; by which routewo, auf welchem Wegeoù; par quelle voiedove, con la quale il percorsodonde, por qué ruta
gladiis caespites circumcidere, manibus sagulisque terram exhaurire nitebantur. Qua quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.