LX. Cicero data facultate Gallum ab eodem Verticone, quem supra demonstravimus, |
LX60, as a Roman numeral60, wie eine römische Zahl60, un chiffre romain60, come un numero romano60, como un número romano |
LX. | Cicero, Ciceronis MCiceroCiceroCicero
CiceroneCicero
|
LX. Cicero | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
LX. Cicero | datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit
presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
|
LX. Cicero | dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer
essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar
|
LX. Cicero data | facultas, facultatis Fmeans; ability, skill; opportunity, chance; resources, suppliesbedeutet, Fähigkeit, Geschick, Gelegenheit, Chance, Ressourcen-, Liefer -moyens ; capacité, compétence ; occasion, chance ; ressources, approvisionnements
mezzi, capacità, abilità, possibilità, opportunità, risorse, fornituremedios; capacidad, habilidad; oportunidad, ocasión; recursos, fuentes
|
LX. Cicero data facultate | Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos |
LX. Cicero data facultate | Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos |
LX. Cicero data facultate | gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo |
LX. Cicero data facultate Gallum | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
LX. Cicero data facultate Gallum ab | eodemto the same place/purposean den gleichen Ort / Zweckau même endroit / finnello stesso posto / fineal mismo lugar / propósito |
LX. Cicero data facultate Gallum ab | eodemsame, the same, the very same; alsogleich, gleich, ganz gleich, auchParallèlement, le même, le même; aussistesso, la stessa, la stessa, anchemismo, lo mismo, el mismo, también |
LX. Cicero data facultate Gallum ab eodem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
LX. Cicero data facultate Gallum ab eodem Verticone, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
LX. Cicero data facultate Gallum ab eodem Verticone, | quiswhichwelcher, was für einquel
checuál
|
LX. Cicero data facultate Gallum ab eodem Verticone, quem | supraon top; more; above; before, formerlyon top; mehr, vor, vor, früherEn plus, plus, au-dessus, avant, anciennementtop; più; sopra; prima, giàsuperior en, más, por encima, antes, antes |
LX. Cicero data facultate Gallum ab eodem Verticone, quem | supraabove, beyond; over; more than; in charge of, in authority overoben, jenseits, über, mehr als die, die für die in Gewalt überci-dessus, au-delà; plus; plus, en charge de l', exerce son autorité sursopra, al di là, oltre, oltre, in carica dell, autorità suglianteriormente, más allá, más, más de; cargo en la de, en autoridad sobre |
LX. Cicero data facultate Gallum ab eodem Verticone, quem supra | demonstro, demonstrare, demonstravi, demonstratuspoint out/at/to, draw attention to; explain/describe/show, give an account ofdarauf hin, / am / um darauf aufmerksam machen, erklären / beschreiben / show, Rechenschaft ab überpréciser /at/to, attention d'aspiration à ; expliquer/décrire/exposition, font un exposé de
sottolineare / a / a disegnare, attenzione a spiegare; / descrivere / mostrare, rendere conto dellaprecisar /at/to, atención del drenaje a; explicar/describir/demostración, dan una cuenta de
|