passere puella mea ludit, passerem tenet, passeri digitum dat, digitus a |
passer, passeris MsparrowSperlingmoineau
passerogorrión
|
passere | puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava |
passere puella | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
passere puella | meo, meare, meavi, meatusgo along, pass, travelmitgehen, Pass-, Reise -aller le long, passer, voyager
percorrere, pass, viaggiir adelante, pasar, viajar
|
passere puella mea | ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper
gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
|
passere puella mea ludit, | passer, passeris MsparrowSperlingmoineau
passerogorrión
|
passere puella mea ludit, passerem | teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve
tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
|
passere puella mea ludit, passerem tenet,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
passere puella mea ludit, passerem tenet, passeri | digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama |
passere puella mea ludit, passerem tenet, passeri digitum | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
passere puella mea ludit, passerem tenet, passeri digitum dat, | digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama |
passere puella mea ludit, passerem tenet, passeri digitum dat, digitus | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
passere puella mea ludit, passerem tenet, passeri digitum dat, digitus | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
passere puella mea ludit, passerem tenet, passeri digitum dat, digitus | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
passere puella mea ludit, passerem tenet, passeri digitum dat, digitus | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
passere puella mea ludit, passerem tenet, passeri digitum dat, digitus | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|