NoDictionaries   Text notes for  
... a passere mordetur. Puella narrat se passarem amare. Puella...

digitus a passere mordetur. Puella narrat se passarem amare. Puella passerem
digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama
digitus aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
digitus a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
digitus aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
digitus A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
digitus aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
digitus a passer, passeris MsparrowSperlingmoineau passerogorrión
digitus a passere mordeo, mordere, momordi, morsusbite; sting; hurt, pain; vex; criticize, carp at; eat, consume; bite/cut intobeißen, stechen, verletzen, Schmerzen, ärgern; kritisieren, Karpfen an, essen, verbrauchen; beißen / cut inmorsure ; piqûre ; mal, douleur ; vexer ; critiquer, carpe à ; manger, consommer ; mordre/coupé en mordere, pungere, male, dolore, vessare, criticare, carpa a, mangiare, consumare; morso / tagliato inmordedura; picadura; daño, dolor; disgustar; criticar, carpa en; comer, consumir; morder/cortado en
digitus a passere mordetur. puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
digitus a passere mordetur. Puella narro, narrare, narravi, narratustell, tell about, relate, narrate, recount, describeerzählen, erzählen, erzählen, erzählen, erzählen, beschreibendire, dire environ, rapporter, relater, raconter, décrire raccontare, raccontare, riguardano, narrare, raccontare, descriveredecir, decir alrededor, relacionarse, narrar, contar de nuevo, describir
digitus a passere mordetur. Puella narrat sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
digitus a passere mordetur. Puella narrat se(Currently undefined; we'll fix this soon.)
digitus a passere mordetur. Puella narrat se passarem amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a
digitus a passere mordetur. Puella narrat se passarem amare, amarius, amarissimewith bitterness, acidly, spitefully, bitterlymit Bitterkeit, bissig, boshaft, bitteravec l'amertume, acide, spitefully, amèrement con amarezza, acidamente, dispettosamente, amaramentecon amargura, ácido, rencoroso, amargamente
digitus a passere mordetur. Puella narrat se passarem amarus, amara -um, amarior -or -us, amarissimus -a -umbitter, brackish, pungent; harsh, shrill; sad, calamitous; ill-natured, causticbitter, salzig, scharf, hart, schrill, traurig, katastrophal, böse, ätzendeamer, saumâtre, piquant ; dur, aigu ; triste, désastreux ; désagréable, caustique amaro, salmastro, pungente, aspro, stridente, triste, calamitoso, di cattivo carattere, causticaamargo, salobre, acre; áspero, chillón; triste, calamitoso; malévolo, cáustico
digitus a passere mordetur. Puella narrat se passarem amare. puella, puellae Fgirl, child/daughter; maiden; young woman/wife; sweetheart; slavegirlMädchen, Kind / Tochter, Mädchen, junge Frau / Frau, Geliebte, Sklavinfille, enfant / fille, jeune fille; jeune femme / femme; amie; slavegirlragazza, figlio / figlia, fanciulla giovane donna / moglie, fidanzata, schiavaniña, niño / a; doncella, mujer joven / mujer, novia, esclava
digitus a passere mordetur. Puella narrat se passarem amare. Puella passer, passeris MsparrowSperlingmoineau passerogorrión


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.